《梦回》是宋代文人林景熙创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
梦回荒馆月笼秋,
何处砧声唤客愁。
深夜无风莲叶响,
水寒更有未眠鸥。
诗意:
这首诗描绘了一个梦回旧梦的情景。诗人置身于一座荒凉的客栈,月光柔和地笼罩着秋天。在这静谧的夜晚,砧声传来,勾起了游子的思乡之忧。深夜中,没有风,但莲叶却发出声响,增添了一种凄凉的氛围。水面寒冷,湖中的鸥鸟也未入眠,更加凸显了孤寂和寂寞之感。
赏析:
这首诗通过对景物和声音的描绘,展现了一种寂寥和思乡的情感。诗中的"梦回"意味着诗人在客栈中仿佛回到了过去的梦境,与现实中的环境形成鲜明的对比。荒凉的客栈、柔和的月光和寒冷的水面相互映衬,构成了一种幽寂的氛围。砧声的出现则唤起了诗人的思乡之情,加深了他的孤独和忧愁。
诗人通过细腻的描写,将自然景物与人的情感融为一体,展示了内心的孤独和对家的思念。莲叶的声响和未眠的鸥鸟进一步强化了这种孤寂的意境。整首诗以简洁而精练的语言,传达了作者对家乡的眷恋和对离别的痛苦的感受。
《梦回》以其细腻的描写和深刻的情感表达,展示了宋代文人对家园和亲情的思念之情,是一首优秀的描写孤寂和离别的诗词之作。
全诗拼音读音对照参考
mèng huí
梦回
mèng huí huāng guǎn yuè lóng qiū, hé chǔ zhēn shēng huàn kè chóu.
梦回荒馆月笼秋,何处砧声唤客愁。
shēn yè wú fēng lián yè xiǎng, shuǐ hán gèng yǒu wèi mián ōu.
深夜无风莲叶响,水寒更有未眠鸥。
“梦回荒馆月笼秋”平仄韵脚
拼音:mèng huí huāng guǎn yuè lóng qiū
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “梦回荒馆月笼秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦回荒馆月笼秋”出自林景熙的 《梦回》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。