《题都亭驿》是宋代诗人施宜生的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
江梅的烁未全开,
老倦无心上将台。
人在江南望江北,
断鸿声里送潮来。
诗意:
这首诗以江南的景色为背景,表达了作者对岁月流转和自身心境的感慨。诗中描绘了江边的梅树,虽然已经开放了一些花朵,但还未完全绽放。这种景象引发了作者对自己的共鸣,他感到自己已经年老和疲倦,再也没有心情去登上高台远望江景。然而,尽管身在江南,作者的目光却望向了江北。最后两句表达了断绝的鸿雁声中传来的潮水声,象征着岁月的流逝和人生的变迁。
赏析:
《题都亭驿》通过对江梅景象的描绘,展现了作者对自身年老和心境的反思。江梅的未全开,既可以理解为自然景色的描绘,也可以象征着作者自身的不完整和未完成。老倦无心上将台,表达了作者对功名利禄的冷淡和对世俗纷扰的厌倦。人在江南望江北,体现了作者对远方和未知的向往和思索。最后两句则将自然景象与人生的变迁相结合,通过断鸿声和潮水声的对比,传递了岁月流转、光阴逝去的主题。
整首诗词以简洁明了的语言描绘了作者内心的感慨和思考,通过自然景物的描写,反映了人生的无常和岁月的流转。这首诗词通过寥寥数语,展现了作者对自身人生境遇的思考和对世事变迁的感慨,给人以深思和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
tí dōu tíng yì
题都亭驿
jiāng méi de shuò wèi quán kāi, lǎo juàn wú xīn shàng jiàng tái.
江梅的烁未全开,老倦无心上将台。
rén zài jiāng nán wàng jiāng běi, duàn hóng shēng lǐ sòng cháo lái.
人在江南望江北,断鸿声里送潮来。
“断鸿声里送潮来”平仄韵脚
拼音:duàn hóng shēng lǐ sòng cháo lái
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “断鸿声里送潮来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“断鸿声里送潮来”出自施宜生的 《题都亭驿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。