《暑中题雪图》是明代文人沈周的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
六月增添衣服唤来仆人,
我自己在茅屋里画雪的图景。
画笔勾勒的玉花飞上树,
惨淡的阴山难道不是雪吗?
老者放下画笔还自嘲笑,
颠倒了炎热与凉爽,只是娱乐自己。
门前有客人来借看我的画,
满眼都是黄尘,汗水如雨。
诗意:
《暑中题雪图》描述了沈周在炎热的夏天里,自己画了一幅描绘雪景的画作。诗中表达了对自然与艺术的思考和对现实的调侃。沈周在炎热的季节里想象和描绘了冬天的景象,用画笔勾勒出树上的玉花,但这样的景象在炎热的气候中显得苍白无力。诗人自嘲地放下画笔,将炎热与凉爽颠倒,以此来娱乐自己。最后,有人来看他的画作,但他们的眼中充满了黄尘和汗水,似乎无法真正体会到诗人所表达的冷爽之感。
赏析:
《暑中题雪图》通过以夏日之热与冬日之寒的对比,表现了艺术的力量和诗人的想象力。诗人借画笔将自己的内心世界表达出来,创造了一幅寒冷的雪景,以此来抵抗炎热的现实。他对自己的作品持着一种自嘲的态度,认识到这样的创作只是一种娱乐和调剂,但也正因为如此,他给了自己一些心灵的慰藉和乐趣。
诗中的黄尘和汗水形象生动地描绘了现实的困扰和不尽如人意的处境,与诗人内心中的冷爽景象形成了鲜明的对比。这种对比突显了诗人对现实的不满和对理想世界的渴望。
《暑中题雪图》展现了沈周独特的艺术才华和对生活的独立见解。他以绘画和诗歌为媒介,将自己的情感和思想表达出来,同时也通过自嘲的方式对生活中的困境进行了一种解脱和调侃。这首诗词既体现了沈周作为文人的独立思考和艺术追求,也传达了他对现实世界的矛盾感受和对理想境界的向往。
全诗拼音读音对照参考
shǔ zhōng tí xuě tú
暑中题雪图
liù yuè tiān yī huàn tóng zi, zì huà xuě tú máo wū lǐ.
六月添衣唤僮子,自画雪图茅屋里。
yù huā chū bǐ fēi shàng shù, cǎn dàn yīn shān wú nǎi shì.
玉花出笔飞上树,惨淡阴山无乃是。
lǎo shēng fàng bǐ hái zì xiào, diān dǎo yán liáng liáo xì ěr.
老生放笔还自笑,颠倒炎凉聊戏尔。
mén qián yǒu kè lái jiè kàn, mǎn yǎn huáng chén hàn rú yǔ.
门前有客来借看,满眼黄尘汗如雨。
“六月添衣唤僮子”平仄韵脚
拼音:liù yuè tiān yī huàn tóng zi
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 上声四纸
网友评论