寄王汉阳
南湖秋月白,王宰夜相邀。
锦帐郎官醉,罗衣舞女娇。
笛声喧沔鄂,歌曲上云霄。
别后空愁我,相思一水遥。
译文:
寄给王汉阳
南湖的秋月如白玉一般明亮,你王宰夜晚邀请我。
在锦帐中,郎官沉醉,美女翩翩起舞。
笛声喧嚣,传到沔水和鄂州,歌曲飘到云霄之上。
分别之后,我空虚而忧愁,思念如水无边无际。
诗意:
这首诗描述了诗人李白寄给王宰(字汉阳)的一封信,表达了诗人在南湖欣赏秋月时的景象,以及他回忆起与王宰一起度过的时光所带来的思念之情。
赏析:
这首诗以南湖的秋月作为开篇,通过描绘夜晚王宰邀请诗人的场景,展现了欢愉的氛围。锦帐中,美女轻盈地舞蹈,郎官沉醉其中,给人一种快乐和放松的感觉。笛声和歌曲的喧嚣传遍了整个地方,让人感受到了热闹和欢乐的氛围。然而,诗人在回忆起与王宰的分别后,内心空虚,思念之情在心头涌起,仿佛水流一般遥不可及。整首诗情感真实,描绘了时间、空间和情感的流转,是一首富有感情的诗篇。
全诗拼音读音对照参考
jì wáng hàn yáng
寄王汉阳
nán hú qiū yuè bái, wáng zǎi yè xiāng yāo.
南湖秋月白,王宰夜相邀。
jǐn zhàng láng guān zuì, luó yī wǔ nǚ jiāo.
锦帐郎官醉,罗衣舞女娇。
dí shēng xuān miǎn è, gē qǔ shàng yún xiāo.
笛声喧沔鄂,歌曲上云霄。
bié hòu kōng chóu wǒ, xiāng sī yī shuǐ yáo.
别后空愁我,相思一水遥。
“罗衣舞女娇”平仄韵脚
拼音:luó yī wǔ nǚ jiāo
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧
网友评论
* “罗衣舞女娇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“罗衣舞女娇”出自李白的 《寄王汉阳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。