这首诗词《游庐山》的作者是王力,关于该诗的具体朝代信息未知。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《游庐山》中文译文:
太白(指杜甫)东坡(指苏轼)曾经在庐山寄托他们的情感,
山峰的高低近远一览无余。
如今我能认识庐山的真面目,
八十四岁的老人的意气仍然豪迈。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者游览庐山的情景,并表达了对庐山的认识和感慨。首先提到了太白(杜甫)和东坡(苏轼)曾经在庐山流连忘返,这是对这座山的历史文化背景的提及,也展示了庐山作为文人雅士的聚集地的重要性。接着,诗人描述了庐山山峰的近远高低,展现了庐山的壮丽景色,以及作者游览时的视野开阔和心境愉悦。在诗的最后两句中,诗人以八十四岁的衰朽老人为形象,表达了对庐山的认同和敬重,将自己的意气与庐山的壮丽相映衬,表现出一种豪迈的情感。
这首诗词通过描绘庐山的景色和表达作者的情感,展示了山水之美与人生哲理的结合。它表达了作者对庐山的喜爱和对庐山文化的敬仰,同时也反映了作者对生命的豪情壮志和对时光流转的感慨。整首诗词以简洁明快的语言描绘了庐山的景色,通过对比庐山美景与作者心境的和谐,使读者产生对山水之美和生命意义的共鸣。
全诗拼音读音对照参考
yóu lú shān
游庐山
tài bái dōng pō céng jì xìng, lǐng fēng jìn yuǎn jiàn dī gāo.
太白东坡曾寄兴,岭峰近远见低高。
lú shān miàn mù jīn zhāo shí, bā sì shuāi wēng yì qì háo.
庐山面目今朝识,八四衰翁意气豪。
“太白东坡曾寄兴”平仄韵脚
拼音:tài bái dōng pō céng jì xìng
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸 (仄韵) 去声二十五径
网友评论
* “太白东坡曾寄兴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“太白东坡曾寄兴”出自王力的 《游庐山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。