“香兰自判前因误”的意思及全诗出处和翻译赏析

近代   宁调元

香兰自判前因误”出自近代宁调元的《感旧,集定庵句》, 诗句共7个字。

小别湖山劫外天,七襄报我定何年。
香兰自判前因误,空损秋闺一夜眠。

诗句汉字解释

《感旧,集定庵句》是宁调元所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小别湖山劫外天,
七襄报我定何年。
香兰自判前因误,
空损秋闺一夜眠。

诗意:
这首诗词描绘了一个人离开湖山之地,远离尘嚣,怀念过去时光的情感。作者借助小别湖山的景色,表达了对过去的思念和对时间流逝的感慨。他希望七襄(指七仙女)能告诉他将在何年归来。然而,他意识到自己错过了当初的机会,因此感到懊悔和空虚。他在秋闺(指女子的闺房)度过了一个漫长的夜晚,感觉一夜无眠。

赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言,表达了作者对过去岁月的怀念和对光阴流逝的无奈。诗中的湖山象征着宁静和遥远的离开,作者通过与湖山的别离,抒发了自己对宁静和遥远环境的向往。七襄的提及则暗示了作者渴望有人告诉他何时能够回到过去的美好时光,但他也意识到自己已经错过了那个机会。最后,秋闺的描写则让人感受到作者内心的孤寂和失眠的痛苦,进一步强化了对逝去时光的怀念和懊悔。

整首诗词情感真挚而深沉,通过对自然景物的描绘和对个人体验的表达,传达了对过去时光的思念和对人生的反思。它表达了人们常常会有的对逝去时光的怀旧情感和对人生选择的思考。

全诗拼音读音对照参考


gǎn jiù, jí dìng ān jù
感旧,集定庵句
xiǎo bié hú shān jié wài tiān, qī xiāng bào wǒ dìng hé nián.
小别湖山劫外天,七襄报我定何年。
xiāng lán zì pàn qián yīn wù, kōng sǔn qiū guī yī yè mián.
香兰自判前因误,空损秋闺一夜眠。

“香兰自判前因误”平仄韵脚


拼音:xiāng lán zì pàn qián yīn wù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  

网友评论



* “香兰自判前因误”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香兰自判前因误”出自宁调元的 《感旧,集定庵句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。