“数万人烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

数万人烟”出自元代张弘范的《木兰花慢 题毫州武津关》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shù wàn rén yān,诗句平仄:仄仄平平。

全诗阅读

忆谯都风物,飞一梦,过千年。
羡百里溪程,两行堤柳,数万人烟
伤心旧家遗迹,谩斜阳、流水接长天。
冷落故祠香火,白云泪眼潸然。
行藏好向故人传。
椽笔舞蛮笺。
总纠纠貔貅,秋风江上,高卧南边。
功名笑谈尊俎,问锦江、何必上楼船。
他日武津关下,春风骄马金鞭。


诗词类型: 木兰花

《木兰花慢 题毫州武津关》张弘范 翻译、赏析和诗意


《木兰花慢 题毫州武津关》是元代张弘范所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
忆谯都风物,飞一梦,过千年。
羡百里溪程,两行堤柳,数万人烟。
伤心旧家遗迹,谩斜阳、流水接长天。
冷落故祠香火,白云泪眼潸然。
行藏好向故人传。椽笔舞蛮笺。
总纠纠貔貅,秋风江上,高卧南边。
功名笑谈尊俎,问锦江、何必上楼船。
他日武津关下,春风骄马金鞭。

诗意和赏析:
这首诗词是作者张弘范对谯都(指古代的谯县,今属安徽省亳州市)风景的怀念和对过去的思绪。诗中通过描绘自然景色和人文景观,表达了对故乡的深情和对人生的感慨。

诗的开头,作者回忆起谯都的风景,称之为“忆谯都风物”,但这种回忆只是一瞬间的飞逝,就像一场梦境,已经过去了千年。作者羡慕百里溪的美景,两岸的柳树和繁华的人群。然后,诗中出现了伤感的情绪,表达对旧家庭遗迹的伤心,夕阳斜照,流水接天,形容这种凄凉和落寞。

接着,诗中描绘了冷落的故祠,没有香火,白云中仿佛有泪水在流。这句诗表达了作者对故乡的怀念和对逝去岁月的伤感。

诗的后半部分,作者希望自己的行为和心意能传达给故人,用椽笔舞动蛮荒的纸笺,寄托着对故人的思念和祝福。最后两句表达了作者的志向,希望能够在江上高卧,纵览秋风景色。对于功名和地位,作者轻描淡写,笑谈尊俎,认为问锦江的风景并不需要登上楼船。最后一句描述了将来在武津关下,迎接春风时骄傲的马和金色的鞭子。

整首诗词通过描绘自然景色和人文景观,表达了作者对故乡的眷恋和对人生的思考。以回忆和怀念的情感为线索,通过诗人的感慨和自省,传达了对逝去岁月和故人的思念之情,同时表达了对未来的希望和豪情壮志。

《木兰花慢 题毫州武津关》张弘范 拼音读音参考


mù lán huā màn tí háo zhōu wǔ jīn guān
木兰花慢 题毫州武津关

yì qiáo dōu fēng wù, fēi yī mèng, guò qiān nián.
忆谯都风物,飞一梦,过千年。
xiàn bǎi lǐ xī chéng, liǎng xíng dī liǔ, shù wàn rén yān.
羡百里溪程,两行堤柳,数万人烟。
shāng xīn jiù jiā yí jī, mán xié yáng liú shuǐ jiē cháng tiān.
伤心旧家遗迹,谩斜阳、流水接长天。
lěng luò gù cí xiāng huǒ, bái yún lèi yǎn shān rán.
冷落故祠香火,白云泪眼潸然。
xíng cáng hǎo xiàng gù rén chuán.
行藏好向故人传。
chuán bǐ wǔ mán jiān.
椽笔舞蛮笺。
zǒng jiū jiū pí xiū, qiū fēng jiāng shàng, gāo wò nán biān.
总纠纠貔貅,秋风江上,高卧南边。
gōng míng xiào tán zūn zǔ, wèn jǐn jiāng hé bì shàng lóu chuán.
功名笑谈尊俎,问锦江、何必上楼船。
tā rì wǔ jīn guān xià, chūn fēng jiāo mǎ jīn biān.
他日武津关下,春风骄马金鞭。

“数万人烟”平仄韵脚


拼音:shù wàn rén yān

平仄:仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



张弘范

张弘范(1238年—1280年),字仲畴,易州定兴人,元朝初期重要将领,名将张柔第九子,曾参加过襄阳之战,后跟随元帅伯颜南下攻打南宋,是忽必烈灭宋之战的主要指挥者,曾击败南宋将领文天祥与张世杰,官居江东道宣慰使,深受元世祖忽必烈的器重。至元十七年(1280年)正月十日病死,时年四十三岁。元世祖赠予银青荣禄大夫、平章政事,予谥武烈。元武宗至大四年(1311年),加赠推忠效节翊运功臣、太师、开府仪同三司、上柱国、齐国公,改谥忠武。元仁宗延祐五年(1319年),加赠“保大功臣”,加封淮阳王,予谥献武。