“陵寝镇天京”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   方孝孺

陵寝镇天京”出自明代方孝孺的《懿文皇太子挽诗八章》, 诗句共5个字。

懿文光典册,善美过昭明。
历数归元子,哀荣动圣情。
神灵游帝所,陵寝镇天京
诔德南郊在,千秋有颂声。
¤

诗句汉字解释

《懿文皇太子挽诗八章》是明代方孝孺创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
懿文光典册,善美过昭明。
历数归元子,哀荣动圣情。
神灵游帝所,陵寝镇天京。
诔德南郊在,千秋有颂声。

诗意:
这首诗词是为了挽悼明代皇太子懿文而写的,共有八章。诗词表达了懿文皇太子的美德和卓越,以及他对皇帝和国家的忠诚和贡献。

赏析:
这首诗词通过对懿文皇太子的赞颂和悼念,展现了作者对他的景仰和敬意。以下是每一章的赏析:

第一章:“懿文光典册,善美过昭明。”
懿文皇太子被形容为光照天下的明星,他的美德和才华超越了昭明皇帝。

第二章:“历数归元子,哀荣动圣情。”
懿文皇太子的功绩被列举出来,他的离世引起了皇帝的悲痛和伤感。

第三章:“神灵游帝所,陵寝镇天京。”
懿文皇太子的灵魂在皇帝的宫殿中飘游,他的陵墓守护着天京,表达了对他的永恒纪念。

第四章:“诔德南郊在,千秋有颂声。”
懿文皇太子的功德被赞美和颂扬,他的声名将永远流传下去。

这首诗词通过简洁而富有感情的表达,凝练地展现了作者对懿文皇太子的敬仰之情,同时也传达了对他的深深怀念。它以优美的语言和铿锵的韵律将懿文皇太子的贤德和英勇形象栩栩如生地展现在读者面前,让人对他的卓越品质和对国家的贡献产生敬佩之情。

全诗拼音读音对照参考


yì wén huáng tài zǐ wǎn shī bā zhāng
懿文皇太子挽诗八章
yì wén guāng diǎn cè, shàn měi guò zhāo míng.
懿文光典册,善美过昭明。
lì shǔ guī yuán zǐ, āi róng dòng shèng qíng.
历数归元子,哀荣动圣情。
shén líng yóu dì suǒ, líng qǐn zhèn tiān jīng.
神灵游帝所,陵寝镇天京。
lěi dé nán jiāo zài, qiān qiū yǒu sòng shēng.
诔德南郊在,千秋有颂声。
¤

“陵寝镇天京”平仄韵脚


拼音:líng qǐn zhèn tiān jīng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



* “陵寝镇天京”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“陵寝镇天京”出自方孝孺的 《懿文皇太子挽诗八章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

方孝孺简介

方孝孺

方孝孺(1357-1402年),浙江宁海人,明代大臣、著名学者、文学家、散文家、思想家,字希直,一字希古,号逊志,曾以“逊志”名其书斋,蜀献王替他改为“正学”,因此世称“正学先生”。福王时追谥文正。在“靖难之役”期间,拒绝为篡位的燕王朱棣草拟即位诏书,刚直不阿,孤忠赴难,不屈而亡。