“忠臣发愤兮”的意思及全诗出处和翻译赏析

忠臣发愤兮”出自明代方孝孺的《绝命词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng chén fā fèn xī,诗句平仄:平平平仄平。

全诗阅读

天降乱离兮,孰知其由?
奸臣得计兮,谋国用犹。
忠臣发愤兮,血泪交流。
以此殉君兮,抑又何求!
呜呼哀哉,庶不我尤!


诗词类型:

《绝命词》方孝孺 翻译、赏析和诗意


《绝命词》是明代文学家方孝孺创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天降混乱啊,谁知道其原因?
奸臣得意算计啊,谋国之计仍在使用。
忠臣发愤啊,用血泪交流。
为此殉君啊,还有何求!
哀叹啊,庶民不应该怪罪于我!

诗意:
这首诗词描绘了一个国家的混乱与动荡,以及其中的忠臣与奸臣之间的斗争。诗人通过表达自己对国家命运的关切和对君主的忠诚,表达了忠臣不计个人得失,甘愿以血泪殉国的决心和悲愤之情。诗人对国家的乱象深感痛心,并表示庶民不应该怪责忠臣。

赏析:
1. 诗词以天降乱离为开篇,突出了国家的动荡不安。这种天降之乱,使得人们对其中的原因感到困惑和无奈。
2. 接着,诗人点明了混乱的原因在于奸臣的得计。奸臣利用自己的计谋来谋取私利,继续侵害国家和民族的利益。
3. 诗中出现的忠臣,是对奸臣的对立面。他们看到国家的危局,发愤图强,用自己的血泪来表达忠诚与拯救国家的决心。
4. 诗人表达了忠臣宁愿以生命殉国的决心,借此表达了对国家命运的关切和对君主的忠诚。
5. 最后两句呼喊出哀叹之声,表达了诗人对国家乱象的悲愤之情,同时也借此表示庶民不应该怪罪于自己,因为他们只是为国家的乱局付出了自己的一切。

这首诗词以简练的语言揭示了明代社会的动荡和政治腐败,同时表达了诗人对国家的忧虑和对忠臣的赞颂。通过对忠臣与奸臣的对比,诗人呼吁人们关注国家的命运,同时也传递了对正直、忠诚和为国家付出的价值观念。

《绝命词》方孝孺 拼音读音参考


jué mìng cí
绝命词

tiān jiàng luàn lí xī, shú zhī qí yóu?
天降乱离兮,孰知其由?
jiān chén dé jì xī, móu guó yòng yóu.
奸臣得计兮,谋国用犹。
zhōng chén fā fèn xī, xuè lèi jiāo liú.
忠臣发愤兮,血泪交流。
yǐ cǐ xùn jūn xī, yì yòu hé qiú!
以此殉君兮,抑又何求!
wū hū āi zāi, shù bù wǒ yóu!
呜呼哀哉,庶不我尤!

“忠臣发愤兮”平仄韵脚


拼音:zhōng chén fā fèn xī

平仄:平平平仄平

韵脚:(平韵) 上平八齐  

网友评论



方孝孺

方孝孺头像

方孝孺(1357-1402年),浙江宁海人,明代大臣、著名学者、文学家、散文家、思想家,字希直,一字希古,号逊志,曾以“逊志”名其书斋,蜀献王替他改为“正学”,因此世称“正学先生”。福王时追谥文正。在“靖难之役”期间,拒绝为篡位的燕王朱棣草拟即位诏书,刚直不阿,孤忠赴难,不屈而亡。