“我为名利来”的意思及全诗出处和翻译赏析

我为名利来”出自宋代陈必敬的《钓台二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ wéi míng lì lái,诗句平仄:仄平平仄平。

全诗阅读

公为名利隐,我为名利来
羞见先生面,黄昏过钓台。


诗词类型:

《钓台二首》陈必敬 翻译、赏析和诗意


《钓台二首》是宋代诗人陈必敬所作的一首诗词。以下是针对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

钓台二首

公为名利隐,我为名利来。
羞见先生面,黄昏过钓台。

译文:
公为名利而隐遁,我为名利而前来。
羞于见到先生的面容,黄昏时过钓台。

诗意:
这首诗词描述了诗人与一个官僚比较的心境和态度。诗人看到这位官僚为了名利而隐居遁世,而自己则是为了名利而前来。但诗人感到羞愧,不敢正视这位先生的面容,只能在黄昏时过钓台,默默地表达自己的心情。

赏析:
这首诗词通过对比展现了两种追求名利的不同态度。公为名利而隐遁,代表了一种超脱尘世的生活方式,强调追求内心的宁静和自由。而诗人自己则为了名利而前来,显示了现实社会中追求功名利禄的心态。诗人在面对这位公隐之士时感到羞愧,暗示了他对自己的行为和价值观产生了一定的怀疑和反思。他只能选择在黄昏时过钓台,表示自己无法正视这位先生,也无法面对自己内心的矛盾。

整体而言,这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的矛盾和迷茫,反映了宋代士人对名利和超脱的思考。诗词通过对比描绘了两种不同的生活态度,提出了对名利追求的思考和反思。

《钓台二首》陈必敬 拼音读音参考


diào tái èr shǒu
钓台二首

gōng wéi míng lì yǐn, wǒ wéi míng lì lái.
公为名利隐,我为名利来。
xiū jiàn xiān shēng miàn, huáng hūn guò diào tái.
羞见先生面,黄昏过钓台。

“我为名利来”平仄韵脚


拼音:wǒ wéi míng lì lái

平仄:仄平平仄平

韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论