“负米惭子路”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陈淳

负米惭子路”出自宋代陈淳的《隆兴书堂自警三十五首》, 诗句共5个字。

负米惭子路,杀鸡愧茅容。
汗颜戴履间,子职何以供。

诗句汉字解释

《隆兴书堂自警三十五首》是宋代诗人陈淳的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

负米惭子路,杀鸡愧茅容。
汗颜戴履间,子职何以供。

中文译文:
扛着米袋感到羞愧,宰杀鸡只觉得惭愧。
满脸羞愧戴着草鞋,我这样的身份怎能供养家庭。

诗意:
这首诗词表达了作者对自身处境的愧疚和无奈之情。陈淳在诗中通过表达他的贫困和身份低微,向读者展示了他在负重劳作、杀鸡宰杀等琐碎事务中的内心挣扎和困扰。他以自己的境遇为反思,探讨了社会等级和个人责任之间的关系。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者的情感,通过自我批评和自省的方式反映了他对生活困境的深刻认识。诗中的负米、杀鸡、戴履等形象细节,生动地描绘了作者平凡而辛苦的生活场景,突出了他的自我贬损和自责之情。同时,这首诗词也在探讨社会等级制度对个人成就和责任的影响,传递出对社会不公的思考。

陈淳是宋代著名的文学家和儒学学者,他的作品以才情横溢和思想深刻而闻名。这首诗词体现了他对社会现实的敏锐观察和对人生境遇的思考,展现了他作为士人的矛盾心态和责任感。通过这首诗词,读者可以感受到陈淳对生活的真实体验和对人性的深刻洞察,同时也能引发对社会和人生意义的思考。

全诗拼音读音对照参考


lóng xīng shū táng zì jǐng sān shí wǔ shǒu
隆兴书堂自警三十五首
fù mǐ cán zǐ lù, shā jī kuì máo róng.
负米惭子路,杀鸡愧茅容。
hàn yán dài lǚ jiān, zi zhí hé yǐ gōng.
汗颜戴履间,子职何以供。

“负米惭子路”平仄韵脚


拼音:fù mǐ cán zǐ lù
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  

网友评论



* “负米惭子路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“负米惭子路”出自陈淳的 《隆兴书堂自警三十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。