“晴日足登山”的意思及全诗出处和翻译赏析

晴日足登山”出自宋代陈淳祖的《劝农二首奉呈同官诸丈》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qíng rì zú dēng shān,诗句平仄:平仄平平平。

全诗阅读

劝农事云毕,晴日足登山
山高翠微上,坐见人境閒。
天目有修眉,洞庭无狂澜。
田畴井画见,布谷行相关。
村村自花柳,流水春风颜。
周行抚泉石,碧匣开潺湲。
尚想读书声,犹在松树间。
此事已难会,沂水何时还。
郎吟苏仙语,明月下前湾。


诗词类型:

《劝农二首奉呈同官诸丈》陈淳祖 翻译、赏析和诗意


《劝农二首奉呈同官诸丈》是宋代陈淳祖创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
劝农事云毕,晴日足登山。
山高翠微上,坐见人境閒。
天目有修眉,洞庭无狂澜。
田畴井画见,布谷行相关。
村村自花柳,流水春风颜。
周行抚泉石,碧匣开潺湲。
尚想读书声,犹在松树间。
此事已难会,沂水何时还。
郎吟苏仙语,明月下前湾。

诗意:
这首诗词是陈淳祖写给同官的诸位的劝农诗。诗人劝告大家完成农耕工作后,可以在晴朗的日子里登上高山,欣赏山川的美景。山峰高耸,峰巅绿意盎然,坐在那里可以看到宁静的人间风景。天目山有修剪整齐的眉毛,洞庭湖没有汹涌的波浪。田地和井水的景象形成美丽的画卷,布谷的鸣叫声相互呼应。每个村庄都有自己的花树和垂柳,流水和春风给人带来愉悦的面容。周围有泉水和光洁的石头,打开碧匣(指泉水的源头)可以见到潺潺的泉水。诗人仍然怀念着读书的声音,仿佛还在松树的间隙中。但这些美景已经无法再次相会,沂水何时才会回来呢?诗人郎吟苏仙的语言,明月照耀下的前湾。

赏析:
这首诗词以劝农为主题,表达了对农耕劳作的推崇和对自然景观的赞美。诗人通过描绘山川的美丽、田园的宁静以及自然风景的细腻描绘,展现了对农耕生活的向往和对自然的热爱。诗中运用了富有意象的描写,如"山高翠微上"、"田畴井画见"等,使整首诗词充满了生动的画面感。诗人通过对自然景观的描绘,表达了对美好生活的向往和对读书的思念之情。整首诗词情感深沉,意境优美,给人以身临其境的感受,展现了宋代诗人对田园生活和自然景观的独特理解和赞美。

《劝农二首奉呈同官诸丈》陈淳祖 拼音读音参考


quàn nóng èr shǒu fèng chéng tóng guān zhū zhàng
劝农二首奉呈同官诸丈

quàn nóng shì yún bì, qíng rì zú dēng shān.
劝农事云毕,晴日足登山。
shān gāo cuì wēi shàng, zuò jiàn rén jìng xián.
山高翠微上,坐见人境閒。
tiān mù yǒu xiū méi, dòng tíng wú kuáng lán.
天目有修眉,洞庭无狂澜。
tián chóu jǐng huà jiàn, bù gǔ xíng xiāng guān.
田畴井画见,布谷行相关。
cūn cūn zì huā liǔ, liú shuǐ chūn fēng yán.
村村自花柳,流水春风颜。
zhōu xíng fǔ quán shí, bì xiá kāi chán yuán.
周行抚泉石,碧匣开潺湲。
shàng xiǎng dú shū shēng, yóu zài sōng shù jiān.
尚想读书声,犹在松树间。
cǐ shì yǐ nán huì, yí shuǐ hé shí hái.
此事已难会,沂水何时还。
láng yín sū xiān yǔ, míng yuè xià qián wān.
郎吟苏仙语,明月下前湾。

“晴日足登山”平仄韵脚


拼音:qíng rì zú dēng shān

平仄:平仄平平平

韵脚:(平韵) 上平十五删  

网友评论