《游霍童》是宋代陈嘉官创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
瀑声深涧浅涧,
峰势烟笼雾笼。
仿佛身游海上,
须臾觉上山中。
中文译文:
瀑布的声音回荡在深涧和浅涧之间,
群山的峰势被烟雾所笼罩。
仿佛我置身于海上漂流,
瞬间又觉得自己身处山中。
诗意:
这首诗词通过描绘自然景物,表达了作者在游览山水时的感受和情绪。诗中描述了深涧和浅涧之间瀑布的声音回荡,以及山峰被烟雾笼罩的景象。作者感觉自己仿佛漂浮在海上,又突然觉得自己置身于山间。这种游离感和错觉给人一种超脱尘俗、追求自然之境的感觉。
赏析:
这首诗词以简洁的文字描绘出了一幅山水景色,展现了作者的游览体验和感受。通过描绘瀑布、深涧、浅涧和烟雾笼罩的山峰,诗人成功地营造出一种恢弘壮丽、神秘莫测的自然景象。
诗中使用的“仿佛”和“须臾”等词语,营造了一种超脱尘俗、虚幻变幻的感觉。诗人仿佛置身于海上漂流,又须臾间觉得自己置身于山中,这种错觉和游离感使人感受到作者对自然的敬畏和追求。
整首诗词意境清新,语言简练,通过描绘自然景物传达了作者对自然的感悟和对超越尘世的追求。读者在阅读这首诗词时,可以感受到山水之间的宁静与壮美,以及作者对大自然的独特感受,引发内心的共鸣和想象。
全诗拼音读音对照参考
yóu huò tóng
游霍童
pù shēng shēn jiàn qiǎn jiàn, fēng shì yān lóng wù lóng.
瀑声深涧浅涧,峰势烟笼雾笼。
fǎng fú shēn yóu hǎi shàng, xū yú jué shàng shān zhōng.
仿佛身游海上,须臾觉上山中。
“瀑声深涧浅涧”平仄韵脚
拼音:pù shēng shēn jiàn qiǎn jiàn
平仄:仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏
网友评论
* “瀑声深涧浅涧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瀑声深涧浅涧”出自陈嘉官的 《游霍童》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。