“幡然为舍钓鱼竿”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陈鉴之

幡然为舍钓鱼竿”出自宋代陈鉴之的《题严子陵钓台》, 诗句共7个字。

渭滨一叟发垂素,西伯与之无雅故。
幡然为舍钓鱼竿
八极风云生指顾。
先生少与文叔游,眼看日角兴炎刘。
胡为掉头不肯住,垂纶依旧披羊裘。
周文虚已师贤哲,光武规模欠宏阔。
三公清坐台阁尊,先生回首桐江月。
桐江月色无古今,白波苍嶂幽人心。

诗句汉字解释

竿

《题严子陵钓台》是一首宋代诗词,作者是陈鉴之。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
渭滨一位老人放下白色渔竿,
西伯与他无共同的历史。
突然他决定离开,放弃钓鱼。
八极的风云在天空中指引他。
先生曾与文叔一起游玩,
眼见太阳升起,炎刘兴起。
为何要转身不肯停留,
垂钓的姿态依旧穿着羊皮袍。
周文虚已经是贤哲的师傅,
光武的规模仍然不够宏阔。
三公庄严地坐在台阁上,
先生回首看着桐江的月光。
桐江的月色无论古今如何,
白色波浪和苍嶂深深触动人的心灵。

诗意:
这首诗描绘了一位老人放下渔竿离开的情景。他与西伯没有共同的交往经历,但他突然改变主意,决定离开钓鱼。八极的风云引领着他的行动。在诗中,作者还提到了先生与文叔一起游玩的情景,眼见太阳升起,兴奋的气氛弥漫。然而,老人为何要转身离去,不肯停留?他垂钓的姿态依旧,仿佛还穿着羊皮袍。诗中还提到了周文虚和光武,暗示着先生所处的时代和环境。最后,先生回首看着桐江的月光,桐江的美景触动他的心灵。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,描绘了一个老人离开钓鱼的情景,同时融入了一些历史和哲理的元素。诗中的老人放下渔竿离去,表达了人生中离别和转变的主题。八极风云的描绘使得整个场景更加壮观,突出了老人的决断和行动。诗中还通过提到先生与文叔的游玩和桐江的月光,展示了时代变迁和自然景观的对比,以及作者对人生与历史的思考。整首诗写意深远,引发读者对生命、离别和变迁的思考,展现了诗人对人生和历史的洞察力。

全诗拼音读音对照参考


tí yán zǐ líng diào tái
题严子陵钓台
wèi bīn yī sǒu fā chuí sù, xī bó yǔ zhī wú yǎ gù.
渭滨一叟发垂素,西伯与之无雅故。
fān rán wèi shě diào yú gān.
幡然为舍钓鱼竿。
bā jí fēng yún shēng zhǐ gù.
八极风云生指顾。
xiān shēng shǎo yǔ wén shū yóu, yǎn kàn rì jiǎo xìng yán liú.
先生少与文叔游,眼看日角兴炎刘。
hú wéi diào tóu bù kěn zhù, chuí lún yī jiù pī yáng qiú.
胡为掉头不肯住,垂纶依旧披羊裘。
zhōu wén xū yǐ shī xián zhé, guāng wǔ guī mó qiàn hóng kuò.
周文虚已师贤哲,光武规模欠宏阔。
sān gōng qīng zuò tái gé zūn, xiān shēng huí shǒu tóng jiāng yuè.
三公清坐台阁尊,先生回首桐江月。
tóng jiāng yuè sè wú gǔ jīn, bái bō cāng zhàng yōu rén xīn.
桐江月色无古今,白波苍嶂幽人心。

“幡然为舍钓鱼竿”平仄韵脚


拼音:fān rán wèi shě diào yú gān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  

网友评论



* “幡然为舍钓鱼竿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幡然为舍钓鱼竿”出自陈鉴之的 《题严子陵钓台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。