“那复日逍遥”的意思及全诗出处和翻译赏析

那复日逍遥”出自宋代陈珏的《垂虹亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nà fù rì xiāo yáo,诗句平仄:仄仄仄平平。

全诗阅读

高压玉龙腰,参差雁势朝。
雄吞五湖阔,平揖两山峣。
阑槛中流出,炎蒸白昼消。
暂来尘虑息,那复日逍遥


诗词类型:

《垂虹亭》陈珏 翻译、赏析和诗意


《垂虹亭》是一首宋代诗词,作者是陈珏。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高压玉龙腰,
参差雁势朝。
雄吞五湖阔,
平揖两山峣。
阑槛中流出,
炎蒸白昼消。
暂来尘虑息,
那复日逍遥。

诗意:
《垂虹亭》描绘了一幅山水景色,通过对自然景观的描写,表达了诗人内心的宁静和逍遥自在的情感。诗中展现了大自然的壮丽景色,以及诗人在这样的环境中所感受到的宁静和解脱。

赏析:
这首诗词通过对自然景色的描绘,展示了壮丽的山水风光。"高压玉龙腰"形容高耸的群山如一条玉龙蜿蜒曲折,给人一种雄浑的气势。"参差雁势朝"描绘了一队队飞翔的大雁,形成有规律的队形,展示了自然界的秩序与美。"雄吞五湖阔,平揖两山峣"表达了山势蜿蜒起伏,广阔无边的景象,同时也展示了两座山峰相互致意的场景。

接下来的两句"阑槛中流出,炎蒸白昼消"描绘了山间的溪流从亭子下流淌而出,炎热的气候使得白天的炎热减弱,给人一种清凉的感觉。最后两句"暂来尘虑息,那复日逍遥"表达了诗人在这样的山水环境中暂时抛开尘世的烦忧,感受到了心灵的自由和舒适。

整首诗以自然景观为背景,通过描绘山水的壮丽和自然界的秩序,表达了诗人内心的宁静和舒适。这首诗词以其简洁的语言和生动的描写,给人以清新、舒适的感受,展示了宋代诗人对自然景色的独特感悟和对自由心境的向往。

《垂虹亭》陈珏 拼音读音参考


chuí hóng tíng
垂虹亭

gāo yā yù lóng yāo, cēn cī yàn shì cháo.
高压玉龙腰,参差雁势朝。
xióng tūn wǔ hú kuò, píng yī liǎng shān yáo.
雄吞五湖阔,平揖两山峣。
lán kǎn zhōng liú chū, yán zhēng bái zhòu xiāo.
阑槛中流出,炎蒸白昼消。
zàn lái chén lǜ xī, nà fù rì xiāo yáo.
暂来尘虑息,那复日逍遥。

“那复日逍遥”平仄韵脚


拼音:nà fù rì xiāo yáo

平仄:仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平二萧  

网友评论