“漏天孔正透清风”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陈天瑞

漏天孔正透清风”出自宋代陈天瑞的《月岩》, 诗句共7个字。

怪石堆云矗太空,女娲炼出广寒宫。
一轮常满阴晴见,万古无亏昼夜同。
擣药声繁驱白兔,漏天孔正透清风
肖明自照如来境,肯学嫦娥西复东。

诗句汉字解释

《月岩》

怪石堆云矗太空,
女娲炼出广寒宫。
一轮常满阴晴见,
万古无亏昼夜同。
擣药声繁驱白兔,
漏天孔正透清风。
肖明自照如来境,
肯学嫦娥西复东。

中文译文:
怪石堆积云层突兀于太空,
女娲炼制出了广寒宫。
一轮明月常常圆满,阴晴交替可见,
经过万古不曾有缺失,白天和黑夜同在。
研磨药物的声音此起彼伏,驱赶着月兔,
天漏的孔洞正好透出清风。
肖像明亮地映照出如来的境界,
难道不愿学习嫦娥,西去又东归吗?

诗意和赏析:
这首诗词《月岩》是宋代诗人陈天瑞的作品。诗人通过描绘月亮和与之相关的传说和意象,表达了对自然的敬畏和对人生境遇的思考。

诗的开头描述了奇特的石头堆叠在云层之上,好像突兀地悬浮在太空中一样。接着,诗人提到了女娲创造了广寒宫,广寒宫是月宫的代称,表达了月亮的神秘和美丽。

接下来的两句表达了月亮常常圆满的景象,无论是阴天还是晴天,月亮都可以看到。诗中提到了“万古无亏”,表达了月亮在漫长的历史中从未有过缺失,它始终存在,象征着恒久不变的事物。

接下来的两句描述了研磨药物的声音和天漏的孔洞透出的清风。这里的研磨药物声音是指月宫中的仙药制作过程,天漏则指天空中的漏斗状物体,从中可以感受到清风的吹拂。

最后两句表达了诗人的思考,他说自己的形象明亮地映照出如来的境界,表示他希望自己能够达到高尚的境界。然后他问道,是否愿意学习嫦娥,她曾经西去又东归,以表达对嫦娥的羡慕和对追求进步的思考。

整首诗以月亮为主题,通过对月亮和与之相关的意象的描绘,表达了对自然的敬畏和对人生境遇的思考。诗人以简洁而富有意境的语言,展示了对美的追求和对自我超越的渴望,同时也反映了宋代文人对古代神话传说的热衷和对自然哲学的追求。

全诗拼音读音对照参考


yuè yán
月岩
guài shí duī yún chù tài kōng, nǚ wā liàn chū guǎng hán gōng.
怪石堆云矗太空,女娲炼出广寒宫。
yī lún cháng mǎn yīn qíng jiàn, wàn gǔ wú kuī zhòu yè tóng.
一轮常满阴晴见,万古无亏昼夜同。
dǎo yào shēng fán qū bái tù, lòu tiān kǒng zhèng tòu qīng fēng.
擣药声繁驱白兔,漏天孔正透清风。
xiào míng zì zhào rú lái jìng, kěn xué cháng é xī fù dōng.
肖明自照如来境,肯学嫦娥西复东。

“漏天孔正透清风”平仄韵脚


拼音:lòu tiān kǒng zhèng tòu qīng fēng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论



* “漏天孔正透清风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“漏天孔正透清风”出自陈天瑞的 《月岩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。