“驱车下党庠”的意思及全诗出处和翻译赏析

驱车下党庠”出自宋代陈襄的《和郑闳中仙居十一首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qū chē xià dǎng xiáng,诗句平仄:平平仄仄平。

全诗阅读

我爱仙居好,隆儒大方。
诸生令讲艺,童子俾升堂。
买地兴民学,驱车下党庠
三年邑未化,官满意彷徨。


诗词类型:

《和郑闳中仙居十一首》陈襄 翻译、赏析和诗意


《和郑闳中仙居十一首》是宋代陈襄创作的一首诗词。这首诗描绘了作者对仙居的热爱和对教育的推崇。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我爱仙居好,隆儒大方。
诸生令讲艺,童子俾升堂。
买地兴民学,驱车下党庠。
三年邑未化,官满意彷徨。

诗意:
这首诗词表达了作者对仙居的热爱之情,仙居被描述为美好、充满儒雅气息的地方。作者提到了诸生(指学生)在这里进行学术交流,童子(指年幼的学生)也得以进入堂堂上课。他还提到了买地兴办民间学校,以及自己驱车下乡去到党庠(即官办学校)讲学。然而,作者提到自己已经在这里度过了三年,但仙居的教育尚未完全发展起来,官方对此的态度也不明确,这使得作者感到彷徨和困惑。

赏析:
这首诗词展现了陈襄对仙居的热爱和对教育的推崇。他对仙居的美好环境进行了描绘,其中融入了儒家的文化氛围。诗中提到的诸生和童子代表了不同年龄层次的学生,都在这里接受教育。作者还提到了买地兴办民间学校的举措,显示他对教育事业的支持和推动。然而,作者在最后两句中表达了对仙居教育发展缓慢和官方态度不明确的忧虑。这反映了作者对教育事业的期望和对官方的期待,同时也折射出社会中教育改革所面临的困境和挑战。

总体而言,这首诗词既表达了作者对仙居的喜爱之情,又探讨了教育问题,展现了作者对教育事业的热忱和对现状的思考。它反映了宋代社会中教育的重要性以及教育改革的迫切需求,具有一定的历史价值和文化意义。

《和郑闳中仙居十一首》陈襄 拼音读音参考


hé zhèng hóng zhōng xiān jū shí yī shǒu
和郑闳中仙居十一首

wǒ ài xiān jū hǎo, lóng rú dà fāng.
我爱仙居好,隆儒大方。
zhū shēng lìng jiǎng yì, tóng zǐ bǐ shēng táng.
诸生令讲艺,童子俾升堂。
mǎi dì xìng mín xué, qū chē xià dǎng xiáng.
买地兴民学,驱车下党庠。
sān nián yì wèi huà, guān mǎn yì páng huáng.
三年邑未化,官满意彷徨。

“驱车下党庠”平仄韵脚


拼音:qū chē xià dǎng xiáng

平仄:平平仄仄平

韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论