“按部今持使节来”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陈怿

按部今持使节来”出自宋代陈怿的《和康提刑过端州》, 诗句共7个字。

旧历江山眼重开,平成摇辔赏嵩台。
晋康假道昔为守,按部今持使节来

诗句汉字解释

使

《和康提刑过端州》是宋代诗人陈怿创作的一首诗词。下面是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
旧历江山眼重开,
平成摇辔赏嵩台。
晋康假道昔为守,
按部今持使节来。

诗意:
这首诗词描述了康提刑(官名)过端州的情景。诗人回顾了往昔的历史,提到了旧时的江山重现,平安的岁月再度来临。他驾车前行,欣赏着嵩台的美景。诗人还提及晋康,昔日他曾经在这条道路上担任官职,如今他身份转变为使节,继续在这个岗位上服务。

赏析:
这首诗词展示了作者对历史的思考和对现实的观察。诗人通过描绘江山的重开和平成的到来,表达了对国家安定繁荣的祝福和欣喜之情。他驾车经过嵩台,观赏美景,展现了对自然景观的赞美和对生活的享受。诗中提及晋康,既是诗人的历史回忆,也是对过去的致敬。晋康从守道转变为使节,展示了人事变迁和社会角色的转换,同时也反映了诗人对人生变化的思考。

整首诗词情感平和,描绘了和谐美好的景象。通过对历史、自然和人生的思考,诗人展示了对过去和现在的态度,以及对未来的期许。这首诗词在形式上简洁明快,用字优美,意境清晰,展现了陈怿独特的艺术风格和对生活的热爱。

全诗拼音读音对照参考


hé kāng tí xíng guò duān zhōu
和康提刑过端州
jiù lì jiāng shān yǎn chóng kāi, píng chéng yáo pèi shǎng sōng tái.
旧历江山眼重开,平成摇辔赏嵩台。
jìn kāng jiǎ dào xī wèi shǒu, àn bù jīn chí shǐ jié lái.
晋康假道昔为守,按部今持使节来。

“按部今持使节来”平仄韵脚


拼音:àn bù jīn chí shǐ jié lái
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论



* “按部今持使节来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“按部今持使节来”出自陈怿的 《和康提刑过端州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。