“江上旌旗拂紫烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

江上旌旗拂紫烟”出自唐代李白的《送羽林陶将军》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng shàng jīng qí fú zǐ yān,诗句平仄:平仄平平平仄平。

全诗阅读

将军出使拥楼船,江上旌旗拂紫烟
万里横戈探虎穴,三杯拔剑舞龙泉。
莫道词人无胆气,临行将赠绕朝鞭。


诗词类型:

《送羽林陶将军》李白 翻译、赏析和诗意


《送羽林陶将军》是李白创作的一首诗词。诗中描述了将军出使的场景,他拥有众多楼船和旌旗,浩荡有力地驶向目的地。将军经历了漫长的征战,跋涉万里,在战斗中勇猛无比,探索虎穴,解放地方,为国家立下了赫赫战功。即将离别的时候,将军赠予李白朝廷品级最高的鞭子,表达对李白的崇敬和感谢。

诗词的中文译文如下:
将军出使拥楼船,
江上旌旗拂紫烟。
万里横戈探虎穴,
三杯拔剑舞龙泉。
莫道词人无胆气,
临行将赠绕朝鞭。

这首诗词展现了将军的英勇和威严,描述了他出征时的壮丽景象。楼船和旌旗的数量庞大,使得江面上弥漫着紫烟。诗人以“万里横戈探虎穴”的描写,表达了将军在征战中所展现的勇敢和决心。诗中有“三杯拔剑舞龙泉”的描写,更加突显了将军的英雄气概和战功的卓著。

诗的最后两句“莫道词人无胆气,临行将赠绕朝鞭。”说明了将军对李白的赞美和尊敬。将军即将离去,选择将赠予李白的礼物定为朝廷品级最高的鞭子,可见对李白的崇敬之情。

整首诗以豪迈的笔调和生动的描绘展示了将军的英勇和壮丽场面,同时也表达了对李白的钦佩和敬意。这首诗词通过将军和李白之间的互动展现了将士与文人间的情谊,既歌颂了将军的英勇,也表达了李白的胆识和才华。

《送羽林陶将军》李白 拼音读音参考


sòng yǔ lín táo jiāng jūn
送羽林陶将军

jiāng jūn chū shǐ yōng lóu chuán, jiāng shàng jīng qí fú zǐ yān.
将军出使拥楼船,江上旌旗拂紫烟。
wàn lǐ héng gē tàn hǔ xué,
万里横戈探虎穴,
sān bēi bá jiàn wǔ lóng quán.
三杯拔剑舞龙泉。
mò dào cí rén wú dǎn qì, lín xíng jiāng zèng rào cháo biān.
莫道词人无胆气,临行将赠绕朝鞭。

“江上旌旗拂紫烟”平仄韵脚


拼音:jiāng shàng jīng qí fú zǐ yān

平仄:平仄平平平仄平

韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论


李白

李白头像

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。