“寺外寒流玉一泓”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陈自新

寺外寒流玉一泓”出自宋代陈自新的《瑞龙寺》, 诗句共7个字。

寺外寒流玉一泓,白云如练挂危层。
青山绕屋柴门掩,只见梅花不见僧。

诗句汉字解释

《瑞龙寺》是一首宋代诗词,作者为陈自新。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寺外寒流玉一泓,
白云如练挂危层。
青山绕屋柴门掩,
只见梅花不见僧。

诗意:
这首诗描绘了瑞龙寺的景色和氛围。在诗中,寺外的寒流如玉一般清澈,白云如练悬挂在险峻的山峦之间。寺庙被青山环绕,柴门紧闭,只能看到盛开的梅花,却看不到僧人。

赏析:
这首诗通过简洁而意境深远的描写,展示了瑞龙寺的幽静和寂寥之美。诗人以清新的笔触描绘了寺外寒流的清澈和透明,形容了白云在山峦间飘渺的景象,给人以清凉和宁静之感。同时,青山环绕的寺庙和柴门的关闭,营造出一种幽静的氛围,使人感受到僧人们追求禅定的精神境界。

诗中的"只见梅花不见僧"给人以对人事变迁和寺庙寂寥之感的暗示。梅花是寒冬中的独特存在,象征着坚韧和生命的力量。而没有见到僧人,则可能暗示着人事已非,寺庙已经失去了往日的繁荣和喧嚣,只能靠梅花的盛开来寄托寺庙的宁静和孤寂。

整首诗以简约的语言构建了瑞龙寺的山水禅境,通过景物的描写和意象的呼应,传达了作者对寺庙宁静境界的赞美和对人生无常的思考,给人以沉静和思索的空灵感受。

全诗拼音读音对照参考


ruì lóng sì
瑞龙寺
sì wài hán liú yù yī hóng, bái yún rú liàn guà wēi céng.
寺外寒流玉一泓,白云如练挂危层。
qīng shān rào wū zhài mén yǎn, zhī jiàn méi huā bú jiàn sēng.
青山绕屋柴门掩,只见梅花不见僧。

“寺外寒流玉一泓”平仄韵脚


拼音:sì wài hán liú yù yī hóng
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



* “寺外寒流玉一泓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寺外寒流玉一泓”出自陈自新的 《瑞龙寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。