“门掩黄花带恨吟”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   戴复古前

门掩黄花带恨吟”出自宋代戴复古前的《句》, 诗句共7个字。

机番白苎和愁织,门掩黄花带恨吟

诗句汉字解释

诗词:《句》
朝代:宋代
作者:戴复古前

机番白苎和愁织,
门掩黄花带恨吟。

中文译文:

纺织机上的白麻布与愁苦交织,
门掩着带有悲伤吟唱的黄花。

诗意:

这首诗描绘了一幅寂静而忧郁的场景。诗人将纺织机上的白麻布与愁苦联系在一起,暗示着他内心的痛苦和无奈。门被关上,黄花在门外凋谢,诗人把它们与自己的悲伤联系起来,唱出了一曲哀怨的吟唱。

赏析:

这首诗以简练的文字描绘了诗人内心的孤寂和忧伤。纺织机上的白麻布象征着平凡的生活琐事,而愁苦则象征着诗人内心的痛苦。通过将两者结合在一起,诗人表达了他深沉的忧伤情感。

诗中的"门"与"黄花"形成了对比,门的关闭象征着诗人隐居的寂静与孤寂,而黄花的凋谢则象征着岁月的流逝和无法挽回的遗憾。诗人用"带恨吟"来形容黄花,表达了他对逝去时光的深深怀念和悲痛。

整首诗情感深沉而凄美,通过简洁而富有意境的语言,传递了诗人内心的痛苦和对逝去时光的思念。这种独特的意境和情感的表达使得这首诗词具有较高的艺术价值,同时也展现了宋代诗人独特的写作风格。

全诗拼音读音对照参考




jī fān bái zhù hé chóu zhī, mén yǎn huáng huā dài hèn yín.
机番白苎和愁织,门掩黄花带恨吟。

“门掩黄花带恨吟”平仄韵脚


拼音:mén yǎn huáng huā dài hèn yín
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  

网友评论



* “门掩黄花带恨吟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“门掩黄花带恨吟”出自戴复古前的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。