“健令多情甚”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   丁宝臣

健令多情甚”出自宋代丁宝臣的《和永叔新晴独过东山》, 诗句共5个字。

芳辰百五前,选胜到林泉。
万树绿初染,群花红未然。
阴岩犹贮雪,暖谷自生烟。
妇汲溪头水,人耕草际田。
日中林影直,风静鸟声圆。
健令多情甚,寻春最古先。

诗句汉字解释

诗词:《和永叔新晴独过东山》
朝代:宋代
作者:丁宝臣

芳辰百五前,
选胜到林泉。
万树绿初染,
群花红未然。
阴岩犹贮雪,
暖谷自生烟。
妇汲溪头水,
人耕草际田。
日中林影直,
风静鸟声圆。
健令多情甚,
寻春最古先。

中文译文:
春天的时光已过去了一百零五天,
我选择在东山的林泉间寻找胜地。
万树已经染上了初绿的颜色,
群花还未绽放成红艳的景象。
阴暗的岩石上仍藏着残雪,
温暖的谷地中自生着轻烟。
妇人在溪头打水,
人们在草地上耕作田园。
阳光直射在林间的影子,
风静静地,鸟儿的声音悠扬。
健壮的令人充满情意,
寻找春天的人最为古老先行。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个春天的景象,以及人们对春天的期待和热爱。诗人在诗中选择了东山的林泉作为胜地,暗示着在春天的到来之际,他追求美景和宁静的心境。

诗中以自然景物为主体,通过描绘万物的变化和细微之处,展现了春天的魅力。万树初绿、群花未开,生机勃勃的景象透露出春天即将来临,而岩石上的残雪和谷地中的轻烟则展示了春寒料峭与温暖交替的过渡时刻。

诗中还描绘了田园生活的情景,妇人汲水和人们耕作田地展示了农村的生活场景,融入了人与自然的和谐共生。阳光直射在林间,风静鸟声圆,这种安详宁静的氛围表达了诗人内心的宁静与喜悦。

最后两句表达了诗人对春天的强烈向往,他将寻找春天的行为视为一种古老而珍贵的追求。诗人以健令形容自己,意味着他精力充沛、充满激情,而寻找春天则被认为是一种千百年来人们追求的行为,强调了春天的重要性和价值。

整首诗以自然景物和田园生活为背景,通过对细节的描绘展示了春天的美好与人们对春天的热爱。同时,诗中也蕴含了对自然和人文的思考,以及对传统美学的追求,展示了宋代诗人对自然与人情的独特体验和感悟。

全诗拼音读音对照参考


hé yǒng shū xīn qíng dú guò dōng shān
和永叔新晴独过东山
fāng chén bǎi wǔ qián, xuǎn shèng dào lín quán.
芳辰百五前,选胜到林泉。
wàn shù lǜ chū rǎn, qún huā hóng wèi rán.
万树绿初染,群花红未然。
yīn yán yóu zhù xuě, nuǎn gǔ zì shēng yān.
阴岩犹贮雪,暖谷自生烟。
fù jí xī tóu shuǐ, rén gēng cǎo jì tián.
妇汲溪头水,人耕草际田。
rì zhōng lín yǐng zhí, fēng jìng niǎo shēng yuán.
日中林影直,风静鸟声圆。
jiàn lìng duō qíng shén, xún chūn zuì gǔ xiān.
健令多情甚,寻春最古先。

“健令多情甚”平仄韵脚


拼音:jiàn lìng duō qíng shén
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 去声二十七沁  

网友评论



* “健令多情甚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“健令多情甚”出自丁宝臣的 《和永叔新晴独过东山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。