“明善堂前香矗云”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   丁正持

明善堂前香矗云”出自宋代丁正持的《寿先生》, 诗句共7个字。

明善堂前香矗云,诸生再拜祝庄椿。
芹香藻绿涵和气,枫老梅疏健小春。
有道可为明主佐,无氈休欢广文贫。
烹羔压酒称千寿,会看仙桃着子新。

诗句汉字解释

《寿先生》是一首宋代的诗词,作者是丁正持。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

寿先生,明善堂前香矗云,
龙舟上的香烟在明善堂前飘荡,
诸生再拜祝庄椿。
学生们再次拜谢并祝福庄椿先生。
芹香藻绿涵和气,
草木芳香,绿色蔓延,充满和谐的气息。
枫老梅疏健小春。
枫树老去,梅树稀疏,小小的春天来临。
有道可为明主佐,
有道德的人可以辅佐明君,
无氈休欢广文贫。
没有财富也不影响广泛的文化享受。
烹羔压酒称千寿,
宰杀羔羊,倒酒庆贺,赞美千寿(长寿)。
会看仙桃着子新。
能够欣赏到仙人赐予的桃子,果实崭新。

这首诗词以寿庄椿为主题,表达了对庄椿先生的敬意和祝福。明善堂前的香烟象征着庄椿先生的高尚品德,学生们再次向他表示敬意和祝福。诗中描绘了春天的景象,芳香四溢,草木蓬勃生长,寓意庄椿先生的美德和贤能也将在春天的阳光下得以展现。

诗中提到有道德的人可以辅佐明君,而财富并不是广泛享受文化的必要条件。这反映了作者对人格高尚、道德正直的重视,认为这样的人可以为国家和社会作出更大的贡献。

最后两句表达了庆贺庄椿先生的长寿之喜,烹羔、压酒象征着庆祝的仪式,而仙桃的出现则象征着吉祥和美好。整首诗以简洁明了的语言,表达了对庄椿先生的赞美和祝福,同时也体现了作者对高尚品德和道德价值的追求。

全诗拼音读音对照参考


shòu xiān shēng
寿先生
míng shàn táng qián xiāng chù yún, zhū shēng zài bài zhù zhuāng chūn.
明善堂前香矗云,诸生再拜祝庄椿。
qín xiāng zǎo lǜ hán hé qì, fēng lǎo méi shū jiàn xiǎo chūn.
芹香藻绿涵和气,枫老梅疏健小春。
yǒu dào kě wèi míng zhǔ zuǒ, wú zhān xiū huān guǎng wén pín.
有道可为明主佐,无氈休欢广文贫。
pēng gāo yā jiǔ chēng qiān shòu, huì kàn xiān táo zhe zi xīn.
烹羔压酒称千寿,会看仙桃着子新。

“明善堂前香矗云”平仄韵脚


拼音:míng shàn táng qián xiāng chù yún
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  

网友评论



* “明善堂前香矗云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明善堂前香矗云”出自丁正持的 《寿先生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。