“卧听寒玉泻檐声”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   董楷

卧听寒玉泻檐声”出自宋代董楷的《绩溪书怀》, 诗句共7个字。

阁雪峰阴未肯明,卧听寒玉泻檐声
官居不事閒来往,闭户焚香养性灵。

诗句汉字解释

《绩溪书怀》是宋代文人董楷的作品。这首诗词描绘了作者在绩溪山中的静谧生活,并表达了对闲适自在生活的向往和追求。

以下是这首诗词的中文译文:
阁雪峰阴未肯明,
卧听寒玉泻檐声。
官居不事閒来往,
闭户焚香养性灵。

这首诗词的意境主要围绕着作者的闲适自在的生活展开。诗的开头描述了山中的景色,说道阁雪覆盖了山峰,使得山的轮廓不易看清,这暗示着天色尚未明亮。接着,作者躺在床上,聆听着屋檐上玉簪滴落的声音,这是一种宁静而寒冷的声音,给人一种宁静的感觉。

下半首诗,作者提到自己是一位官员,但是他选择了不事闲事,不参与纷扰的世俗来往。相反,他选择闭门不出,焚香修养自己的心灵。这表达了作者对宁静、精神净化和内心深处的探索的追求。作者通过避开喧嚣的尘世,寻找内心的宁静和灵性的滋养。

整首诗词表达了作者对自由自在生活的向往,追求一种宁静、深思熟虑的境界。他选择了远离纷扰的世俗,闭户静思,通过焚香来沉淀心灵,寻找内心的宁静和自我提升。这种生活态度也体现了宋代文人追求自由、超脱的精神追求。整首诗词以简洁明快的语言,展示了作者对安逸与宁静生活的向往,同时也透露出一种对人生境界的追求和内心的独立自主。

全诗拼音读音对照参考


jī xī shū huái
绩溪书怀
gé xuě fēng yīn wèi kěn míng, wò tīng hán yù xiè yán shēng.
阁雪峰阴未肯明,卧听寒玉泻檐声。
guān jū bù shì xián lái wǎng, bì hù fén xiāng yǎng xìng líng.
官居不事閒来往,闭户焚香养性灵。

“卧听寒玉泻檐声”平仄韵脚


拼音:wò tīng hán yù xiè yán shēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



* “卧听寒玉泻檐声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卧听寒玉泻檐声”出自董楷的 《绩溪书怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。