“我本云山窟里人”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   范中立

我本云山窟里人”出自宋代范中立的《句》, 诗句共7个字。

我本云山窟里人,每怜雪岭照人清。

诗句汉字解释

《句》是一首宋代诗词,作者是范中立。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我本云山窟里人,
每怜雪岭照人清。
凌波不过横塘路,
但目送、芳尘去。

诗意:
这首诗词表达了作者范中立对自然山水的热爱和对人生的思考。作者自称是居住在云山窟里的人,突出了自己离群索居的状态。他常常欣赏雪山的壮丽景色,雪岭的照耀使人心灵清爽。然而,他并不留恋于山水之间,只是默默地目送着那些走过的人,他们带着芳尘,踏上了自己的旅途。

赏析:
这首诗词简洁而深远,通过对自然景色和人生的对比,表达了作者的独立自主和超然物外的心态。作者选择了云山窟里的生活,意味着他与尘嚣世俗保持距离,追求内心的宁静和自由。他在雪岭下凝望,感受到清新的气息,这种清新可能是他内心的净化和升华。然而,作者并不追随那些离开的人,而是默默地注视着他们消失在远方,这是一种对人生流转和命运无常的思考。他用简洁的语言和意象,将自己的心境展现给读者,让人感受到一种超然的境界和对人生的淡泊态度。

这首诗词在表达个人情感的同时,也蕴含了对大自然和人生的思考。它通过对山水的描绘和对人生的感悟,传递出一种超越尘世的意境,引导读者思考人生的追求和价值。在简短的文字中,诗人展现了自己的独立性和对人生的洞察力,给人以启发和思索。

全诗拼音读音对照参考




wǒ běn yún shān kū lǐ rén, měi lián xuě lǐng zhào rén qīng.
我本云山窟里人,每怜雪岭照人清。

“我本云山窟里人”平仄韵脚


拼音:wǒ běn yún shān kū lǐ rén
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵  

网友评论



* “我本云山窟里人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我本云山窟里人”出自范中立的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。