“中流有行舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   冯坦

中流有行舟”出自宋代冯坦的《桐庐暑夜》, 诗句共5个字。

中流有行舟,似亦得清致。
只恐乘舟人,未识月中意。

诗句汉字解释

《桐庐暑夜》是宋代诗人冯坦的作品。这首诗描绘了一个桐庐暑夜的景象,并表达了作者对月亮的赞美和对船上乘客对月亮的不解之情。

诗词的中文译文:
桐庐暑夜,舟行中流,仿佛也沉浸在宁静的境界中。
只是担心船上的人,还未能领悟月亮的美意。

诗意和赏析:
《桐庐暑夜》通过描绘一幅夏夜中舟行江中的景象,表达了作者对自然的感悟和对人性的思考。

首句“桐庐暑夜,舟行中流”,以桐庐作为背景,暑夜中的舟行显得格外清幽。这一景象使人感受到一种宁静、安详的氛围。暑夜的凉爽与江水的流动相互交融,给人一种清凉宜人的感觉。

接着,诗人表达了自己的担忧:“仿佛也沉浸在宁静的境界中。只是担心船上的人,还未能领悟月亮的美意。”这里,月亮成为诗人表达内心情感的象征。诗人担心乘船的人们无法领悟月中的美意,这暗示着人们对美的感受力不足或者是对生活中的美的欣赏不够。

整首诗以简洁明了的语言勾勒出一个自然景象,并融入了对人性的思考。通过对夜晚舟行与月亮的描绘,诗人传达了对宁静、美好生活的向往,同时也呼唤人们能够发现和欣赏生活中微小而美好的事物。

这首诗以其朴素而含蓄的表达方式,给人一种深思熟虑的感觉,同时也引发读者对生活中美的寻觅和内心世界的反省。

全诗拼音读音对照参考


tóng lú shǔ yè
桐庐暑夜
zhōng liú yǒu xíng zhōu, shì yì dé qīng zhì.
中流有行舟,似亦得清致。
zhǐ kǒng chéng zhōu rén, wèi shí yuè zhòng yì.
只恐乘舟人,未识月中意。

“中流有行舟”平仄韵脚


拼音:zhōng liú yǒu xíng zhōu
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



* “中流有行舟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“中流有行舟”出自冯坦的 《桐庐暑夜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。