“九霞光绕翠琼车”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   傅诚

九霞光绕翠琼车”出自宋代傅诚的《妙庭观》, 诗句共7个字。

会宴瑶池阿母家,九霞光绕翠琼车
坐中一曲山香舞,帽上看看有落花。

诗句汉字解释

《妙庭观》是宋代傅诚创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
在瑶池阿母的家里,我参加了一场盛大的宴会,
九彩霞光围绕着翠绿的琼车。
坐在其中一曲山香舞的舞池中,
我抬头看到帽子上落满了花瓣。

诗意:
《妙庭观》描绘了一幅宴会的场景,以及诗人在其中的感受和观察。诗中描述了宴会的奢华和美丽,如瑶池、九霞光和翠琼车等形象,展现了宴会的繁华景象和华丽的氛围。同时,诗人通过描绘帽子上的落花,表达了自然与人文的交融,以及瞬间美的感悟。

赏析:
《妙庭观》以简洁明快的语言描述了宴会的场景,通过对景物的描绘,展现了宴会的盛况和瑰丽。瑶池和九霞光是对宴会环境的形象描绘,给人以华美、高贵的感觉,翠琼车更是突显了其瑰丽和珍贵。诗人坐在舞池中观赏山香舞,将读者带入了宴会的细节中,感受其热闹和欢快。而帽子上的落花则以一个微小的细节,传达出大自然与人文活动的融合,将自然美和人文美相结合。整首诗以简短的语言勾勒出绚丽的画面,给人以美好的想象空间,使读者仿佛置身于宴会现场,体验其中的繁华与喜悦。

这首诗词通过对物象的描绘,展示了宴会的繁华和美丽,同时也透露出对自然和人文之美的体悟。它以简练明快的语言和优美的形象,给人以美好的感受和艺术享受,是一首值得赏析的宋代佳作。

全诗拼音读音对照参考


miào tíng guān
妙庭观
huì yàn yáo chí ā mǔ jiā, jiǔ xiá guāng rào cuì qióng chē.
会宴瑶池阿母家,九霞光绕翠琼车。
zuò zhōng yī qǔ shān xiāng wǔ, mào shàng kàn kàn yǒu luò huā.
坐中一曲山香舞,帽上看看有落花。

“九霞光绕翠琼车”平仄韵脚


拼音:jiǔ xiá guāng rào cuì qióng chē
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (平韵) 下平六麻  

网友评论



* “九霞光绕翠琼车”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九霞光绕翠琼车”出自傅诚的 《妙庭观》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。