《窖岭道中》是宋代著名诗人葛起文的作品。这首诗通过描绘一幅山中景色,抒发了诗人对自然的感慨和对人生的思考。
诗人描述了自己行走在一条窖岭的道路上。他脚下踩着滑溜的苍藓,遇到了一道水,经过水流的冲刷,山势更加陡峭。在这里,有一片田园,但春天的到来却稍晚了一些。没有人来踩踏,却有碓磨自动运转。
诗中出现了乱云,使得峭壁更加险峻。一只鸟飞过高峰,瞬间消失在云雾之中。随处可见桃花盛开,给人以美好的感受,仿佛仙境的源泉就在不远处,似乎能够遇见仙人。
这首诗通过山中景色的描绘,展示出自然界的壮丽和变幻无常。诗人通过对自然景物的观察,表达了对人生的思考和感慨。在山中行走,诗人感受到了生命的脆弱和短暂,同时也感悟到自然界的伟大和迷人之处。桃花的盛开象征着生命的希望和美好,给诗人带来了一丝宁静和愉悦。
整首诗以简洁的语言描绘了山中的景色,通过对自然环境的描绘,表达了诗人对人生和自然的深入思考。诗意深远,给人以启迪和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
jiào lǐng dào zhōng
窖岭道中
lǚ chuān cāng xiǎn huá, shuǐ fù gèng shān zhòng.
履穿苍藓滑,水复更山重。
yǒu pǔ chūn piān wǎn, wú rén duì zì chōng.
有圃春偏晚,无人碓自舂。
luàn yún shēng qiào bì, yī niǎo méi gāo fēng.
乱云生峭壁,一鸟没高峰。
suí chù táo huā fā, xiān yuán shì kě féng.
随处桃花发,仙源似可逢。
“仙源似可逢”平仄韵脚
拼音:xiān yuán shì kě féng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬
网友评论
* “仙源似可逢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仙源似可逢”出自葛起文的 《窖岭道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。