“群山裂翠壁崔嵬”的意思及全诗出处和翻译赏析

群山裂翠壁崔嵬”出自宋代郭贲的《登太山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qún shān liè cuì bì cuī wéi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

全诗阅读

双屐冲烟上泰台,欲将老眼傍天开。
春深叠嶂晴看雪,雨后飞泉夜听雷。
玉节攒苍烟浩渺,群山裂翠壁崔嵬
目前齐鲁何须问,千古登封只草莱。


诗词类型:

《登太山》郭贲 翻译、赏析和诗意


《登太山》是一首宋代诗词,作者是郭贲。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
双屐冲烟上泰台,
欲将老眼傍天开。
春深叠嶂晴看雪,
雨后飞泉夜听雷。
玉节攒苍烟浩渺,
群山裂翠壁崔嵬。
目前齐鲁何须问,
千古登封只草莱。

诗意:
这首诗词描绘了作者郭贲登上太山的壮丽景象,表达了他对自然的敬畏和对历史的思考。诗中通过描绘山间的景色和自然现象,传达了作者的情感和思想。

赏析:
诗的开篇描述了作者踏上太山的场景,他踩着双屐冲烟而上,有一种冲天的气势。接着,他表达了自己愿意用老眼去迎接开天的景象,表现出他对壮丽景色的渴望和对生命的热爱。

接下来的两句诗中,描绘了春深时山峦叠嶂的景色,晴朗的天空中飘洒着雪花,展现了大自然的美丽和变幻。接着又描述了雨后山间飞溅的泉水,夜晚中倾听雷声的情景,通过自然现象的描写,表达了作者对大自然的敬畏之情。

后半部分的诗句中,描绘了太山上苍烟升起的壮丽景象,山峦苍茫,宛如翡翠壁崔嵬。这种景色给人一种庄严壮美的感觉,凸显了大自然的雄伟和神秘。

最后两句诗表达了作者的思考。他说目前的齐鲁地区(山东的古称)已经不需要再问了,指出太山的壮丽和历史的厚重已经无需言说。而千古之后,太山只是一片草莱,这表达了作者对时间的感慨和对历史的思考。虽然人们的身影终将消逝,但大自然和历史将永恒存在。

整首诗通过描绘自然景色和表达作者思考,展现了太山的雄伟壮丽和历史的博大精深,表达了作者对自然和历史的敬畏之情,同时也传递出人生短暂、历史悠久的主题。

《登太山》郭贲 拼音读音参考


dēng tài shān
登太山

shuāng jī chōng yān shàng tài tái, yù jiāng lǎo yǎn bàng tiān kāi.
双屐冲烟上泰台,欲将老眼傍天开。
chūn shēn dié zhàng qíng kàn xuě, yǔ hòu fēi quán yè tīng léi.
春深叠嶂晴看雪,雨后飞泉夜听雷。
yù jié zǎn cāng yān hào miǎo, qún shān liè cuì bì cuī wéi.
玉节攒苍烟浩渺,群山裂翠壁崔嵬。
mù qián qí lǔ hé xū wèn, qiān gǔ dēng fēng zhǐ cǎo lái.
目前齐鲁何须问,千古登封只草莱。

“群山裂翠壁崔嵬”平仄韵脚


拼音:qún shān liè cuì bì cuī wéi

平仄:平平仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论