“白云踪迹又相逢”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   郭忠恕

白云踪迹又相逢”出自宋代郭忠恕的《再逢英公有感》, 诗句共7个字。

伊余行止住飘蓬,与切乘违不可容。
青眼交知长忆念,白云踪迹又相逢
风骚共会名何盛,篆隸同勤法转功。
□□羡题超彼岸,琉璃钵里看降龙。

诗句汉字解释

诗词《再逢英公有感》是宋代郭忠恕的作品。这首诗词描述了作者与英公再次相遇的情景,表达了对英公的深深怀念和敬仰之情。

诗词的中文译文如下:
我行走于世间,不停歇,如飘蓬漂流。
与英公的别离是违背命运的安排,无法容忍。
我们青年时代的交情,我一直怀念着,永远记得。
如今,我们的命运又交织在一起,像白云相遇。
我们的才华共同发光,成就非凡。
我们共同研究篆隶书法,努力学习法律,不断提升自己的能力。
如今,我羡慕英公的成就,超越了凡人的境界。
就像在琉璃钵里看到降龙一样,令人惊叹不已。

这首诗词表达了作者对英公的敬仰之情和对他们之间深厚友谊的怀念。诗词中使用了飘蓬、白云等意象,形容作者的行止和命运的变迁。诗词中还表达了作者对英公才华和成就的赞美,以及对自己功力的努力追求。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了作者对友谊和才华的追求和敬仰之情。

全诗拼音读音对照参考


zài féng yīng gōng yǒu gǎn
再逢英公有感
yī yú xíng zhǐ zhù piāo péng, yǔ qiè chéng wéi bù kě róng.
伊余行止住飘蓬,与切乘违不可容。
qīng yǎn jiāo zhī zhǎng yì niàn, bái yún zōng jī yòu xiāng féng.
青眼交知长忆念,白云踪迹又相逢。
fēng sāo gòng huì míng hé shèng, zhuàn lì tóng qín fǎ zhuǎn gōng.
风骚共会名何盛,篆隸同勤法转功。
xiàn tí chāo bǐ àn, liú lí bō lǐ kàn xiáng lóng.
□□羡题超彼岸,琉璃钵里看降龙。

“白云踪迹又相逢”平仄韵脚


拼音:bái yún zōng jī yòu xiāng féng
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬  

网友评论



* “白云踪迹又相逢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白云踪迹又相逢”出自郭忠恕的 《再逢英公有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。