“军中鼓角战江潮”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   韩铎

军中鼓角战江潮”出自宋代韩铎的《送程给事知越州》, 诗句共7个字。

青琐身荣故国遥,除书催下紫宸朝。
金籯旧学辞仙殿,玉帐新兵拥使桡。
阁上云山围画壁,军中鼓角战江潮
珠玑满箧群贤什,瓦砾谁收亦谩飘。

诗句汉字解释

中文译文:

送程给事去越州,青袍荣归故乡遥。除书催进紫宸朝,金笼旧学辞仙殿。新兵拥使玉帐开,云山画壁阁上围。鼓角战江潮军中响,珠玑满箧群贤归。谁收瓦砾谩飘荡,什物珍珠未可求。

诗意:

这首诗是宋代韩铎送程给事去越州的诗。诗中描绘了程给事的离别场景,表达了对他的祝福和思念之情。程给事是一个有才华的官员,他的离去让人们感到惋惜和失落。韩铎通过描绘程给事离去的场景,表达了对他的赞美和祝福。

赏析:

这首诗的语言简洁明了,字里行间充满了深情和思念。诗人通过描绘程给事的离别场景,表达了对他的祝福和思念之情。诗中运用了大量的象征手法,如“金笼旧学辞仙殿”,“玉帐新兵拥使桡”,“珠玑满箧群贤什”,这些象征丰富的词语,使整首诗更加生动形象。诗中还描绘了军中鼓角战江潮的场景,表现出诗人对国家的关注和忧虑,体现了他的爱国情怀。整首诗气势恢宏,寓意深刻,是一首优秀的宋诗。

全诗拼音读音对照参考


sòng chéng jǐ shì zhī yuè zhōu
送程给事知越州
qīng suǒ shēn róng gù guó yáo, chú shū cuī xià zǐ chén cháo.
青琐身荣故国遥,除书催下紫宸朝。
jīn yíng jiù xué cí xiān diàn, yù zhàng xīn bīng yōng shǐ ráo.
金籯旧学辞仙殿,玉帐新兵拥使桡。
gé shàng yún shān wéi huà bì, jūn zhōng gǔ jiǎo zhàn jiāng cháo.
阁上云山围画壁,军中鼓角战江潮。
zhū jī mǎn qiè qún xián shén, wǎ lì shuí shōu yì mán piāo.
珠玑满箧群贤什,瓦砾谁收亦谩飘。

“军中鼓角战江潮”平仄韵脚


拼音:jūn zhōng gǔ jiǎo zhàn jiāng cháo
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  

网友评论



* “军中鼓角战江潮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“军中鼓角战江潮”出自韩铎的 《送程给事知越州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。