“误听壁间丝竹声”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   韩漪

误听壁间丝竹声”出自宋代韩漪的《六经阁》, 诗句共7个字。

小楼灯火夜青荧,风撼梧桐客梦惊。
谁家更理琴乌曲,误听壁间丝竹声

诗句汉字解释

六经阁

小楼灯火夜青荧,
风撼梧桐客梦惊。
谁家更理琴乌曲,
误听壁间丝竹声。

译文:

六经阁

小楼里的灯火在夜晚闪烁,
风吹动梧桐树,惊醒了游客的梦。
有人家演奏着琴曲,乌鸦啼叫,
我误以为是壁间传来的丝竹声。

诗意和赏析:

这首诗以描写夜晚的景象为主题,通过描绘小楼的灯火闪烁、风吹动梧桐树以及壁间传来的丝竹声,展现了夜晚的宁静和美好。

诗中的小楼灯火夜青荧,给人一种幽静的感觉,同时也暗示了夜晚的美丽和安宁。风吹动梧桐树,惊醒了游客的梦,表达了外界环境的干扰打破了人们的宁静,也暗示了游客的思绪被打断。

诗的后两句描述了有人家在演奏琴曲,乌鸦啼叫,作者误以为是壁间传来的丝竹声。这里通过对琴曲和乌鸦啼叫的描绘,展示了作者对美妙音乐的喜爱和对艺术的向往。同时,作者将琴曲和乌鸦啼叫相混淆,也暗示了作者对于真实和虚幻的模糊感受,以及对于艺术和现实的辨别。

整首诗以简洁的语言描绘了夜晚的景象,通过对灯火、梧桐树、琴曲等元素的描绘,展现了夜晚的宁静和美好,同时也表达了对艺术和现实的思考和感受。

全诗拼音读音对照参考


liù jīng gé
六经阁
xiǎo lóu dēng huǒ yè qīng yíng, fēng hàn wú tóng kè mèng jīng.
小楼灯火夜青荧,风撼梧桐客梦惊。
shuí jiā gèng lǐ qín wū qū, wù tīng bì jiān sī zhú shēng.
谁家更理琴乌曲,误听壁间丝竹声。

“误听壁间丝竹声”平仄韵脚


拼音:wù tīng bì jiān sī zhú shēng
平仄:仄平仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



* “误听壁间丝竹声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“误听壁间丝竹声”出自韩漪的 《六经阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。