“层层碧玉映楼台”的意思及全诗出处和翻译赏析

层层碧玉映楼台”出自宋代何橘潭的《木犀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:céng céng bì yù yìng lóu tái,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

全诗阅读

露洗金虫一半开,层层碧玉映楼台
西风昨夜吹香过,人在栏干待月来。


诗词类型:

《木犀》何橘潭 翻译、赏析和诗意


《木犀》是宋代诗人何橘潭所作的一首诗。诗意描绘了木犀花开的美景,以及人在栏干等待月亮升起的情景。

诗词的中文译文如下:
露洗金虫一半开,
层层碧玉映楼台。
西风昨夜吹香过,
人在栏干待月来。

诗意表达了秋天的美景,诗人以金虫一半开的露水洗净的木犀花来描绘花朵的美丽。花朵层层叠叠,如碧玉般映照在楼台上,给人一种清新而宁静的感觉。诗人提到西风昨夜吹过,将木犀花的香气吹到了远处,使得整个空气都弥漫着花香。最后,诗人描述了人站在栏干上等待月亮升起的情景,暗示了夜晚的宁静和人们对美好事物的期待。

这首诗通过细腻的描写和鲜明的意象,展现了秋天的美景和人们对美好事物的向往。同时,诗人运用了对比的手法,通过描述花朵的美丽和人们的期待,传达了对自然和生活的热爱。整首诗意境清新,情感真挚,给人一种宁静而愉悦的感受。

《木犀》何橘潭 拼音读音参考


mù xī
木犀

lù xǐ jīn chóng yī bàn kāi, céng céng bì yù yìng lóu tái.
露洗金虫一半开,层层碧玉映楼台。
xī fēng zuó yè chuī xiāng guò, rén zài lán gàn dài yuè lái.
西风昨夜吹香过,人在栏干待月来。

“层层碧玉映楼台”平仄韵脚


拼音:céng céng bì yù yìng lóu tái

平仄:平平仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论



“层层碧玉映楼台”的相关诗句