“泊然聊与世同波”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   洪遵

泊然聊与世同波”出自宋代洪遵的《次韵相兄航斋诗二首》, 诗句共7个字。

浮家泛宅古无多,只有高人张志和。
心似虚舟元不系,泊然聊与世同波

诗句汉字解释

译文:

漂泊的家泛舟古无多,
只有高人张志和。
心如空舟不受拘束,
停泊于此与世同波。

诗意:

这首诗是洪遵在次韵相兄航斋诗的基础上创作的。诗中描述了一个漂泊的家,只有高人张志和。诗人将自己的心比作一艘空舟,没有被束缚住,停泊在这里与世界一起荡漾。

赏析:

这首诗以浮家泛宅为背景,通过描绘漂泊的家和高人张志和,表达了诗人内心的自由和超脱。诗人将自己的心比作一艘空舟,没有被拘束,可以自由地在世界上漂泊。诗中的意境清新,给人一种宁静和自由的感觉。整首诗以简洁、明快的语言表达了诗人对自由和超脱的向往,展现了宋代士人的豪情和人生态度。

全诗拼音读音对照参考


cì yùn xiāng xiōng háng zhāi shī èr shǒu
次韵相兄航斋诗二首
fú jiā fàn zhái gǔ wú duō, zhǐ yǒu gāo rén zhāng zhì hé.
浮家泛宅古无多,只有高人张志和。
xīn shì xū zhōu yuán bù xì, pō rán liáo yǔ shì tóng bō.
心似虚舟元不系,泊然聊与世同波。

“泊然聊与世同波”平仄韵脚


拼音:pō rán liáo yǔ shì tóng bō
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌  

网友评论



* “泊然聊与世同波”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泊然聊与世同波”出自洪遵的 《次韵相兄航斋诗二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。