中文译文:
来时看到花儿盛开,去时看到花儿凋谢。花儿凋谢和盛开都任风吹拂,我生活的每个地方都充满了真正的快乐。
诗意:
这首诗词表达了作者对生命的感悟和对自然的赞美。作者通过观察花儿的生长和凋谢,领悟到生命的无常和短暂,但也因此更加珍惜生命中每一个瞬间的快乐。
赏析:
这首诗词用简单明了的语言表达了深刻的哲理,通过对自然的观察和感悟,表达了对生命的热爱和珍惜。作者在诗中没有过多的修饰和华丽的辞藻,而是通过简单的描写和对自然的感悟,表达了深刻的思考和情感。这首诗词既传达了对生命的热爱和珍惜,也表达了对自然的敬畏和赞美,是一首富有感染力和启示性的诗词。
shū huái sì shǒu
书怀四首
lái shí jiàn huā kāi, qù shí jiàn huā luò.
来时见花开,去时见花落。
huā luò huā kāi yī rèn fēng, wú shēng chǔ chù jiē zhēn lè.
花落花开一任风,吾生处处皆真乐。
拼音:huā luò huā kāi yī rèn fēng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东