【中文译文】
听说君王结束御宴回宫,宫人们留下钥匙打开内门。琵琶弹奏到黄昏的月亮消失,却没有见到凤辇从花间驶来。
【诗意】
在这首诗中,描绘了宫廷生活中的一幕。诗人黄庚通过琵琶音乐和庄严的宫廷景象,展示了权力与美的巨大落差。君王的离开和内门的开启显示了宫廷生活的细节,而黄昏之后月亮和花间的旁白则衬托了凤辇的缺席,彰显了权力和美的失衡。
【赏析】
这首诗以简洁的语言描绘了宫廷生活的一瞬间,表达了诗人对权力和美感失衡的思考。君王离开,宫门开启,象征着神秘与封闭的宫廷生活被揭示出来。琵琶的音乐使人们陶醉其中,在黄昏的遮掩下,凤辇却没有出现,表达了对权力与美的渴望与夸张之处。整首诗构思新颖,用意深远。通过凤辇的缺席,诗人以寥寥数语表达了对宫廷美景的遗憾和权力的缺陷。这首诗情景交融,富有意境,给人以深思。
gōng cí
宫词
wén shuō jūn wáng yù yàn huí, gōng rén liú yào nèi mén kāi.
闻说君王御宴回,宫人留钥内门开。
pí pá bō jǐn huáng hūn yuè, bú jiàn huā jiān fèng niǎn lái.
琵琶拨尽黄昏月,不见花间凤辇来。
拼音:gōng rén liú yào nèi mén kāi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰