讯黄乙山于寿宁寺
草草茅亭古木间,
万琅玕里一禅关。
秋阴只俟风收尽,
分我浮生增日闲。
中文译文:
迅速传讯给黄乙山寿宁寺,
在草草的茅亭和古老的树木之间,
万里琅玕只是一道关卡,
秋天的阴影等待着风收拾完,
为我增添了许多闲暇的日子。
诗意:
这首诗描述了一个草草搭建的茅亭,被繁茂古木所环绕。万里琅玕指的是无际的山川,而禅关则代表着禅修的入口。诗人借助秋天的景象,表达了希望风停止,给他带来更多闲暇的时光。
赏析:
这首诗以简洁的文字和深沉的情感,描绘了一个清幽而宁静的景观。草草茅亭和古木之间的对比,突显了茅亭的谦逊和朴素,同时也凸显了古木的庄重和长久。诗人通过描绘自然景象,表达了对闲暇时光的向往和对繁忙浮躁生活的厌倦。这首诗具有典型的宋代山水田园诗的特点,展现了对自然景观的热爱和对宁静清幽生活的追求。同时,用简短的文字表达出深深的情感和对内心渴望的温和诉求,使这首诗充满了诗意和韵味。
全诗拼音读音对照参考
xùn huáng yǐ shān yú shòu níng sì
讯黄乙山於寿宁寺
cǎo cǎo máo tíng gǔ mù jiān, wàn láng gān lǐ yī chán guān.
草草茅亭古木间,万琅玕里一禅关。
qiū yīn zhǐ qí fēng shōu jǐn, fēn wǒ fú shēng zēng rì xián.
秋阴只俟风收尽,分我浮生增日闲。
“分我浮生增日闲”平仄韵脚
拼音:fēn wǒ fú shēng zēng rì xián
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删
网友评论
* “分我浮生增日闲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分我浮生增日闲”出自黄敏求的 《讯黄乙山於寿宁寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。