“溪上接秦头”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   黄世长

溪上接秦头”出自宋代黄世长的《句》, 诗句共5个字。

溪上接秦头,远江分楚尾。

诗句汉字解释

《句》是黄世长创作的一首诗词,描写了溪流与江水的交汇之景。

溪上接秦头,
远江分楚尾。
影迷天上云,
香拂雨中莓。
风来川上战,
雨急雁初调。
幕成离别梦,
时望一杯酒。

这首诗词的中文译文如下:

溪流与秦岭的山脉相交,
远远的江水分隔了楚地。
水中的倒影迷失在天上的云中,
水面上的香气拂过雨中的莓果。
风从川上吹来,呈现出战争的景象,
急雨中的候鸟刚开始吟唱。
篷帐成为了离别的梦,
时光流转间,望着一杯酒。

这首诗词通过描绘溪流与江水的交汇之景,展现了一幅动人的自然景色。诗中的溪流与秦岭相接,江水与楚地分隔,呈现出一幅山水交融的美丽景象。倒影迷失在天上的云中,给人一种虚幻的感觉。香气拂过雨中的莓果,表达出自然之间的和谐。风从川上吹来,雨中的候鸟开始吟唱,展示了大自然的生机和活力。离别的梦在篷帐成形,让人感到一丝凄凉和无奈。望着一杯酒,时光流转间,呈现出淡淡的忧愁和沉思。

整首诗情感丰富,通过具体的描写和比喻,展示了自然和情感之间的互动。同时,诗词的构思巧妙,用意深远,让人在阅读中感受到作者内心的思考和感慨。

全诗拼音读音对照参考




xī shàng jiē qín tóu, yuǎn jiāng fēn chǔ wěi.
溪上接秦头,远江分楚尾。

“溪上接秦头”平仄韵脚


拼音:xī shàng jiē qín tóu
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



* “溪上接秦头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪上接秦头”出自黄世长的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。