《盘墅·联德堂》是宋代诗人黄由创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
才到松陵即是家,
便须洗盏泛流霞。
软红尘里风波恶,
不似江舻与海槎。
诗意:
这首诗词描绘了诗人黄由游历松陵的情景。诗人来到松陵后,就感到它就像是自己的家一样。他把杯子洗净,倒满了酒,泛起了美丽的霞光。然而,他也意识到现实世界中的风波是多么的恶劣,与江船和海船相比,它们是无法相提并论的。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对松陵的喜爱之情。诗人将松陵比作自己的家,展示了他对这个地方的亲近感。洗盏泛流霞的描写,使人联想到宴会上的欢乐氛围,传递出诗人对松陵的愉悦之情。然而,诗人在最后两句中,通过与江船和海船的对比,表达了对现实世界的失望之情。软红尘里的风波恶劣,与江船和海船所带来的自由和宽广相比,显得微不足道。整首诗词通过对比的手法,表达出诗人对理想世界的向往和对现实世界的不满,具有深刻的思想内涵。
全诗拼音读音对照参考
pán shù lián dé táng
盘墅·联德堂
cái dào sōng líng jí shì jiā, biàn xū xǐ zhǎn fàn liú xiá.
才到松陵即是家,便须洗盏泛流霞。
ruǎn hóng chén lǐ fēng bō è, bù shì jiāng lú yǔ hǎi chá.
软红尘里风波恶,不似江舻与海槎。
“不似江舻与海槎”平仄韵脚
拼音:bù shì jiāng lú yǔ hǎi chá
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻
网友评论
* “不似江舻与海槎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不似江舻与海槎”出自黄由的 《盘墅·联德堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。