“三过山中寺”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   家之巽

三过山中寺”出自宋代家之巽的《福胜院》, 诗句共5个字。

三过山中寺,劳生有底忙。
梵书虫蠹纸,佛界燕巢梁。
晓日光明藏,野花知见香。
丰碑如会意,读罢更彷徨。

诗句汉字解释

《福胜院》是宋代家之巽创作的一首诗词。诗中描绘了作者三次登山参观寺庙的经历,叙述了寺庙中劳作的僧侣们的辛勤工作,以及静谧的佛界景象和美丽的自然景观。

诗词的中文译文如下:
三次穿山中的庙宇,僧众们操劳不辍。
梵经被虫蛀咬纸,佛界的燕儿筑巢檐。
清晨阳光藏身,野花懂得香气。
宏伟碑刻引起共鸣,读罢更加迷茫。

这首诗的诗意表达了作者对佛教寺院的一种向往和思考。通过描绘寺院中僧侣们勤劳的生活,作者表达了对他们努力工作和虔诚信仰的敬佩。同时,作者也赞美了佛界的宁静和纯净,把自然界的美景与佛教寺院相结合,传递出一种清新宁和的氛围。然而,作者在读完宏伟的碑刻后产生了一种迷茫的感觉,暗示了对人生的思考和追问。

这首诗词通过对寺庙和佛界的描绘,展现了作者对佛教文化和信仰的敬仰,并表达了对人生的思考和疑问。同时,通过自然景观的描绘,诗中也充满了诗人对自然美的赞美和崇拜。整首诗既表达了作者对宗教信仰和人生意义的思考,又展示了作者对大自然的热爱和赞美,具有一定的思想性和美感。

全诗拼音读音对照参考


fú shèng yuàn
福胜院
sān guò shān zhōng sì, láo shēng yǒu dǐ máng.
三过山中寺,劳生有底忙。
fàn shū chóng dù zhǐ, fó jiè yàn cháo liáng.
梵书虫蠹纸,佛界燕巢梁。
xiǎo rì guāng míng cáng, yě huā zhī jiàn xiāng.
晓日光明藏,野花知见香。
fēng bēi rú huì yì, dú bà gèng páng huáng.
丰碑如会意,读罢更彷徨。

“三过山中寺”平仄韵脚


拼音:sān guò shān zhōng sì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论



* “三过山中寺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三过山中寺”出自家之巽的 《福胜院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。