诗词《檐卜花》的中文译文如下:
纯净的法身如同雪一般明亮,
愿意来到林间看见这孤立的花朵。
树上的花在六月没有炎炎暑气的困扰,
我省掉熔化铜匜所需的炉火,只点燃几束香。
这首诗描绘了一个宁静和清净的场景。作者以法身比喻自己,表达了一种超越尘世的清净状态,愿意去欣赏孤立的花朵。在六月的时候,花开得绚丽而没有夏日的炎热,无需借助炉火去熔化铜匜,只需点燃几束香,营造一种宁静的氛围。
这首诗意境深远,以简洁的语言展现了作者对清净和宁静的追求。通过描绘花开的景色,表达了作者在宁静中寻求超脱和内心的平静。整首诗通过几个简练的描写,将读者带入这个宁静的场景,引发对内心的思考和寻找平静的愿望。
这首诗还展示了宋代文人对自然的热爱和对宁静生活的向往。作者用简洁的语言描绘了六月花开的美丽景色,强调了与自然和谐共生的意识。通过省掉炉火,只点燃香火来表达对简朴生活和宁静氛围的追求。整首诗以简约的笔触和清新的意境,展示了宋代文人的审美情趣和对宁静人生的向往。
全诗拼音读音对照参考
yán bo huā
檐卜花
qīng jìng fǎ shēn rú xuě yíng, kěn lái lín xià jiàn gū fāng.
清净法身如雪莹,肯来林下见孤芳。
shù huā liù yuè wú yán shǔ, shěng ruò tóng yí jǐ zhù xiāng.
树花六月无炎暑,省爇铜匜几炷香。
“清净法身如雪莹”平仄韵脚
拼音:qīng jìng fǎ shēn rú xuě yíng
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 去声二十五径
网友评论
* “清净法身如雪莹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清净法身如雪莹”出自蒋梅边的 《檐卜花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。