《絛》, 南宋蒋廷玉的一首七言绝句,描写了一个佩戴着絛帽的文人的形象。
絛,指的是一种丝绸或毛织品制成的帽子。这首诗通过细腻的描写,展示了该帽子的特点和穿戴方式,以及文人在吟诵诗篇时的态度。
译文:
我花了八百青铜买了个絛帽,归来后系在黑豹身上。
松毛倒垂至膝,红棕带曲线绕腰。
轻轻地戴上它,看起来很合适,好像是悬挂着一个小药瓢。
有时当我在吟诵诗篇时还未完成,我频繁地在手中摇晃这个絛帽。
这首诗描绘了一个文人佩戴着絛帽的形象。絛帽是当时文人士大夫的标志,也象征着他们的文化修养和学问。诗中的细节描述表现了絛帽的特点:松毛长,倒垂至膝;用红棕带曲线绕腰,稳稳地戴在头上。作者通过这些描写,展示了絛帽的华美和合适程度。
诗中还提到了作者在吟诵诗篇时的态度和习惯。作者热衷于吟诵诗篇,但常常还未完成就频繁地在手中摇晃和调整絛帽。这展示了他对于吟咏诗文的态度和专注程度。
整首诗通过对絛帽的细腻描写和对作者的态度习惯的刻画,呈现了一个文人的形象。它展示了作者对于细节的关注和对于文化传统的追求。同时也体现了作者对于吟咏诗篇的热情和专注。
全诗拼音读音对照参考
tāo
絛
bā bǎi qīng tóng mǎi, guī lái xì hēi bào.
八百青铜买,归来系黑豹。
sōng máo dǎo chuí xī, zōng gěng qū wéi yāo.
松毛倒垂膝,棕绠曲围腰。
wěn chēng qīng xiǎo mào, yí xuán xiǎo yào piáo.
稳称轻小帽,宜悬小药瓢。
yǒu shí yín wèi jiù, pín zài shǒu zhōng yáo.
有时吟未就,频在手中摇。
“宜悬小药瓢”平仄韵脚
拼音:yí xuán xiǎo yào piáo
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧
网友评论
* “宜悬小药瓢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宜悬小药瓢”出自蒋廷玉的 《絛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。