分类:
《赠肖岩》王遂 翻译及注释
赠送给肖岩的诗。诗人居住在梁溪古道旁边,明显感觉到木石的壮丽和庄重。丹青(指绘画)可以将形貌染上颜色,但内心的源泉却难以测量。
译文:
居住梁溪古道傍,
明显感觉木石的庄重。
丹青可以将形貌染上颜色,
但内心的源泉却难以测量。
诗意:
这首诗以赠送的方式表达了对肖岩的赞赏和祝福。诗人以居住在梁溪古道旁的经历为背景,通过描绘木石的庄重,表达了对肖岩坚定、崇高和镇定的敬意。诗人认为丹青可以描绘外在的形貌,但内心的真实感受却难以被量化。通过这样的比喻,诗人表达了对肖岩内在世界的认可,并希望他能够保持内心的坚定和真实。
赏析:
这首诗以简洁的语言展现了作者对肖岩的赞赏和祝福。诗人通过描绘自己所居住的环境,将肖岩的品质与之联系起来,赞美其坚定和崇高。此外,诗人运用了丹青染色的比喻,更加凸显了作者对内心感受的重视。整首诗以短小的语句传达了深刻的思想和愿望,给人以深思和启发。
《赠肖岩》王遂 拼音读音参考
zèng xiào yán
赠肖岩
jū zhù liáng xī gǔ dào bàng, fēn míng mù shí zuì táng táng.
居住梁溪古道傍,分明木石最堂堂。
dān qīng néng rǎn chéng xíng mào, yóu yǒu xīn yuán wèi yì liàng.
丹青能染成形貌,犹有心源未易量。