分类:
《琼林宴罢作》徐遹 翻译及注释
琼林宴罢作
白发青衫晚得官,
琼林宴罢酒肠宽。
平康过尽无人问,
留得宫花醒后看。
中文译文:
白发青衫晚才得官,
琼林宴会结束,心情舒畅。
岁月匆匆流转,无人问津,
只有宫花在苏醒后回望。
诗意:
这首诗词描述了一位晚年才获得官职的人,在一场盛宴之后的心情和感慨。他穿着青衫已有白发,意味着年事已高,但他却在晚年获得了官职。琼林宴是一种盛大的宴会,宴罢之后,他的酒肠舒畅,意味着他在宴会中享受了愉悦和开心的时刻。然而,平康过尽,岁月匆匆流转,他的荣誉却没有被人重视和询问,只有宫花苏醒后回望他。这表达了作者对官场和人事变迁的淡然态度,以及对生活中转瞬即逝的美好时刻的珍惜。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者的情感和思考。通过对晚年得官的人的描写,诗人想要表达生命中晚年获得成就的喜悦和享受。通过琼林宴和酒肠宽来描绘诗人在宴会中的欢乐心情,展示了他对于成功和享受的追求。然而,平康过尽无人问的描写则传达了对于功利和权力的淡然和冷漠态度。最后,留得宫花醒后看的描绘凸显了诗人对于生命中短暂美好时刻的珍惜和回味。
整体上,这首诗词中人物形象的塑造以及诗人的巧妙用词和意境的交融,使得这首诗词朴实而充满诗意、流露出深情款款。
《琼林宴罢作》徐遹 拼音读音参考
qióng lín yàn bà zuò
琼林宴罢作
bái fà qīng shān wǎn dé guān, qióng lín yàn bà jiǔ cháng kuān.
白发青衫晚得官,琼林宴罢酒肠宽。
píng kāng guò jǐn wú rén wèn, liú dé gōng huā xǐng hòu kàn.
平康过尽无人问,留得宫花醒后看。