《绍兴二十八年祀圜丘》 学士院

宋代 学士院

躬展盛人,天步逡巡。
乐备礼交,嘉玉既陈。
神方安坐,牙祉纷纶。
陟降有容,皇心载勤。

分类:

《绍兴二十八年祀圜丘》学士院 翻译及注释

绍兴二十八年祀圜丘

躬展盛人,天步逡巡。
乐备礼交,嘉玉既陈。
神方安坐,牙祉纷纷。
陟降有容,皇心载勤。

中文译文:
在绍兴二十八年举行祀圜丘时

亲自展示盛大盛况,天步匆匆。
音乐和礼节准备齐备,珍奇玉器已经摆放。
神明安然坐着,祭品不断上献。
祭祀的凝视动作表现自律,皇帝心思勤勉。

诗意和赏析:
这首诗词描绘的是宋朝某年举行祀圜丘的盛况。祀圜丘是古代中国的一种祭祀,目的是祭祀天地山川,表达君主对天地的敬畏和臣民安康祥和的期盼。

诗人通过描绘诸多细节,展示了祀圜丘仪式的隆重和庄严。首先,皇帝亲自主持,展示了国家的威仪和尊严。其次,天步逡巡表明了这个仪式是如此重要,以至于皇帝都不敢有丝毫的怠慢。乐备礼交和嘉玉陈列则暗示了祀圜丘需要特别准备的音乐、礼仪和珍贵的祭品。神明安坐,牙祉纷纷,表明神明的存在和接受祭品的繁多。最后,作者强调了皇帝虔诚祭祀的态度和勤奋的心思。

这首诗词通过描绘祀圜丘的盛况,表达了皇帝对祭祀仪式的重视和对天地神明的虔诚,体现了尊崇古礼、崇尚上天的宋代时代精神。

《绍兴二十八年祀圜丘》学士院 拼音读音参考

shào xīng èr shí bā nián sì yuán qiū
绍兴二十八年祀圜丘

gōng zhǎn shèng rén, tiān bù qūn xún.
躬展盛人,天步逡巡。
lè bèi lǐ jiāo, jiā yù jì chén.
乐备礼交,嘉玉既陈。
shén fāng ān zuò, yá zhǐ fēn lún.
神方安坐,牙祉纷纶。
zhì jiàng yǒu róng, huáng xīn zài qín.
陟降有容,皇心载勤。