分类:
《偶作》杨简 翻译及注释
《偶作》
勿学唐人李杜痴,
作诗虽作古人诗。
世传李杜文章伯,
问著关雎恐不知。
中文译文:
不要学习唐代的李白杜甫那般痴迷,
作诗虽然是古人所作的诗。
世人称李白杜甫为文学伯仲,
如果问起关于古代的《关雎》,恐怕不知道。
诗意:
这首诗表达了诗人对古人文学的思考和自省。诗人告诫自己不要过分迷恋古代的诗人,而要有自己的风格和创造力。他认为自己写的诗虽然受到古人影响,但没有像李白和杜甫那样深入研究,所以不敢自称为文学的伯仲。同时,他也提醒后人,只重视李白和杜甫可能会忽视其他优秀的作品,如《关雎》这样的古代诗歌。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言,表达了作者对自己写作的反思和对后人学习古人的忠告。作者在诗中坦诚地表示自己的作品虽然有古人的影响,但并没有达到李白和杜甫的高度,因此不敢自称他们的伯仲。此外,他还指出只关注李白和杜甫的作品,会导致对其他优秀作品的忽视。整个诗意明确,思想深刻,旨在提醒人们要有创新的精神,不拘泥于过去的成就,要发展自己独特的风格和创作。
《偶作》杨简 拼音读音参考
ǒu zuò
偶作
wù xué táng rén lǐ dù chī, zuò shī suī zuò gǔ rén shī.
勿学唐人李杜痴,作诗虽作古人诗。
shì chuán lǐ dù wén zhāng bó, wèn zhe guān jū kǒng bù zhī.
世传李杜文章伯,问著关雎恐不知。