《和遗绡女子》 张资

宋代 张资

香来著吾怀,先想织织手。
果遇赠香人,经年何恨久。

分类:

《和遗绡女子》张资 翻译及注释

《和遗绡女子》是宋代文人张资的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

诗词中文译文:
香来著吾怀,
先想织织手。
果遇赠香人,
经年何恨久。

诗意:
这首诗表达了诗人对一位遗忘了的女子的思念之情。诗人在香味的刺激下,回忆起过去与这位女子的点滴往事,尤其是她织织的手。然而,诗人遇到了赠香之人,这使得他多年来的思念之情更加深重。

赏析:
这首诗词以简洁的文字表达了深深的思念之情。诗人通过香味的触发,勾起了对遗忘女子的回忆,特别是她织织的手,这暗示着她曾经为诗人织过丝织品或其他手工艺品,这种细腻的情感通过简单的几个词语传达出来。然而,诗人又提到了一个赠香之人,这暗示着在他与女子之间出现了隔阂或其他的变故,使得他们的联系中断了。诗人对此表达了长久以来的遗憾和痛苦。整首诗以简短的篇幅表现了诗人内心深处的情感,给人以深思和回味之感。

这首诗词在表达情感的同时,也展示了宋代文人的细腻与才情。通过简短的文字,诗人成功地传达了自己对女子的思念之情和长久的遗憾,展现了他对细节的敏感和对情感的把握。整首诗清新简洁,意境深远,给人以共鸣和思考的空间。

《和遗绡女子》张资 拼音读音参考

hé yí xiāo nǚ zǐ
和遗绡女子

xiāng lái zhe wú huái, xiān xiǎng zhī zhī shǒu.
香来著吾怀,先想织织手。
guǒ yù zèng xiāng rén, jīng nián hé hèn jiǔ.
果遇赠香人,经年何恨久。