分类:
《长江万里图》丁鹤年 翻译及注释
《长江万里图》是元代诗人丁鹤年的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《长江万里图》
右逾越巂左蓬壶,
万里提封入壮图。
断石云屯山拥蜀,
惊涛雪立海吞吴。
蟠桃有实来青鸟,
若木无枝驻赤乌。
秦汉经营人尽去,
独留形胜在寰区。
译文:
向右越过巂州,向左进入蓬壶,
万里江河蜿蜒入壮丽的图景。
断石如云屹立山中,环抱着蜀地,
惊涛如雪立在海上,吞没了吴地。
蟠桃树结实迎来青鸟,
若木无枝停驻红乌。
秦汉时期的人们已经离去,
只留下壮丽景色在这个世界。
诗意和赏析:
这首诗以长江为主题,描绘了长江壮丽的景观和历史的变迁。诗人通过描绘巂州和蓬壶两个地名,表达了长江蜿蜒曲折的形态。长江作为中国最长的河流,承载着丰富的历史和文化,被诗人称为"万里提封入壮图",突显了长江壮美的景色和重要性。
接下来的两句描述了长江两岸的地势和自然景观。"断石云屯山拥蜀"描述了山石环抱着蜀地,云雾缭绕在其间。"惊涛雪立海吞吴"形容了长江入海口的浩渺景象,波涛如雪,吞没了吴地。通过这两句描写,诗人展现了长江两岸壮丽的自然景观。
接下来的两句以蟠桃和青鸟、若木和赤乌作对比。蟠桃象征着长江两岸的丰收和繁荣,而青鸟则是喜庆的象征。而若木无枝和驻赤乌则形成了对比,暗示着长江两岸不同的景象和命运。
最后两句表达了历史的变迁。"秦汉经营人尽去"指的是秦汉时期的人们已经离去,他们曾经经营和开拓过这片土地。"独留形胜在寰区"表明尽管人们离去,但长江壮丽的景色依然存在,成为这个世界上独一无二的风景。
整首诗以长江为背景,通过描绘长江的自然景观和历史变迁,展示了长江的壮美和独特之处。同时,诗中运用对比和象征手法,增强了诗歌的艺术效果,让读者感受到长江的壮丽和历史的厚重。
《长江万里图》丁鹤年 拼音读音参考
cháng jiāng wàn lǐ tú
长江万里图
yòu yú yuè guī zuǒ péng hú, wàn lǐ tí fēng rù zhuàng tú.
右逾越巂左蓬壶,万里提封入壮图。
duàn shí yún tún shān yōng shǔ, jīng tāo xuě lì hǎi tūn wú.
断石云屯山拥蜀,惊涛雪立海吞吴。
pán táo yǒu shí lái qīng niǎo, ruò mù wú zhī zhù chì wū.
蟠桃有实来青鸟,若木无枝驻赤乌。
qín hàn jīng yíng rén jǐn qù, dú liú xíng shèng zài huán qū.
秦汉经营人尽去,独留形胜在寰区。