分类:
《寒夜曲四首和子安兄》皇甫汸 翻译及注释
《寒夜曲四首和子安兄》是明代皇甫汸创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
寒夜曲四首和子安兄
年随流水去伤神,催入风光一度新。
何事蛾眉颦不展,玉颜无伴怕逢春。
中文译文:
岁月如流水一样逝去,使人心神受伤,
催促着我们赶上一时的新风光。
为何你的双眉紧锁不展开,
美丽的面庞无人陪伴,担心迎接春天的到来。
诗意:
该诗词描绘了一个寒夜的景象,表达了诗人对时光流逝和年华消逝的感慨之情。诗中以岁月如流水来比喻时间的流逝,暗示人们的青春年华也随之逝去,令人感到心神受伤。诗人感叹时光的转瞬即逝,催促人们赶上新的风光,抓住转瞬即逝的美好时光。
诗人进一步描绘了一个孤独的景象,表现了诗人内心的孤寂和无奈。诗中提到了蛾眉不展和玉颜无伴,暗示诗人的心境,他的爱人或伴侣不在身边,使得他的美丽面庞无人赏识和陪伴。诗末提到担心迎接春天的到来,春天往往是新生和希望的象征,而诗人担心自己没有伴侣陪伴,无法分享春天的美好。
赏析:
这首诗词通过寒夜的景象,寄托了诗人对时光流逝和年华消逝的感慨之情。诗人以岁月如流水的比喻表达了时光的短暂和转瞬即逝的特点,呼唤人们珍惜时光,抓住转瞬即逝的美好时刻。
诗中的蛾眉颦和玉颜无伴,揭示了诗人内心的孤独和无奈。诗人通过这样的描写表达了自己的心境,他渴望有人能够陪伴自己共度时光,分享生活的美好。而诗末提到的担心迎接春天的到来,则更加强调了诗人的孤寂和无奈。
整首诗词以简洁的语言描绘了时光的流转和人生的孤寂,通过抒发诗人的情感和心境,引发读者对时光流逝和人生意义的思考。诗人的内心情感与寒夜的景象相呼应,使诗词充满了忧伤和凄凉之美,给人一种深深的触动和共鸣。
《寒夜曲四首和子安兄》皇甫汸 拼音读音参考
hán yè qǔ sì shǒu hé zǐ ān xiōng
寒夜曲四首和子安兄
nián suí liú shuǐ qù shāng shén, cuī rù fēng guāng yí dù xīn.
年随流水去伤神,催入风光一度新。
hé shì é méi pín bù zhǎn, yù yán wú bàn pà féng chūn.
何事蛾眉颦不展,玉颜无伴怕逢春。