《子夜歌》 赵南星

明代 赵南星

美人着新裙,细步不闻声。
风来感芭蕉,綷縩使郎惊。

分类:

子夜

《子夜歌》赵南星 翻译及注释

《子夜歌》是明代诗人赵南星创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
美人穿着新裙,轻盈地行走无声。
风吹拂芭蕉,轻柔的声音让心爱的人惊讶。

诗意:
这首诗描绘了一个美人在夜晚的情景。她穿着新裙子,步履轻盈,行走时几乎没有声音。当微风轻拂芭蕉叶时,芭蕉叶发出轻柔的声音,让她心爱的人感到惊讶。

赏析:
《子夜歌》通过细腻的描写和音乐般的韵律表达了一种宁静和美好的夜晚氛围。诗中的美人以她的轻盈和优雅给人留下深刻的印象。她的行走几乎无声,展现出她的高贵和温柔。当微风吹拂芭蕉叶时,芭蕉叶发出轻柔的声音,这种声音不仅是对美人优雅的衬托,也是对爱人的惊喜和赞美。整首诗以简洁明了的语言描绘了一个寂静而美丽的夜晚场景,给人以宁静和舒适的感受。

此诗采用了平仄和谐的韵律,使整首诗具有一种音乐般的节奏感。通过对美人、新裙、芭蕉和微风的描绘,赵南星成功地营造了一种静谧而优美的意境,展示了他对自然和人物之间微妙关系的敏锐观察和独特感悟。这首诗词以简洁、清新的语言表达出作者对美的追求和对自然的赞美,让读者在阅读中感受到一种宁静、优雅和美好的情感体验。

《子夜歌》赵南星 拼音读音参考

zǐ yè gē
子夜歌

měi rén zhe xīn qún, xì bù bù wén shēng.
美人着新裙,细步不闻声。
fēng lái gǎn bā jiāo, cuì cài shǐ láng jīng.
风来感芭蕉,綷縩使郎惊。